Přejít na hlavní obsah Přeskočit na vyhledávání Přeskočit na hlavní navigaci
Průměrné hodnocení s

Průměrné hodnocení 4.9 z 5 hvězd

(4.91/5.00) z celkem 2948 hodnocení

Podomítková armatura 3-cestná

  • Všechny komponenty jsou z masivního mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Se spolehlivou SEDAL keramickou kartuší
  • 1/2" připojení
  • Jednopáková baterie s 3-cestným spínačem
  • Pro připojení 3 odtoků vody
  • Minimální hloubka instalace 5 cm

Poznámka

Tento produkt má integrované základní tělo a je dodáván připraven k instalaci, nepotřebujete žádné další komponenty.

Vodopádová hlavová sprcha

  • Vyrobena z masivního mosazi
  • Vysoce kvalitně chromováno
  • 55 cm dlouhá, 23 cm široká, 3 cm tlustá
  • Zadní strana šroubována a lze ji otevřít
  • včetně instalační krabice
  • Montážní návod pro vodopád

Podomítková krabice

  • Vyrobena z masivního mosazi
  • Pro podomítkovou montáž
  • Včetně montážního materiálu

Stěnový spojovací oblouk

  • Čtvercový design
  • Vyrobena z masivního mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Ochrana proti zpětnému toku dle DIN EN 1717
  • 1/2" vnitřní závit pro stěnu

Ručná sprcha

  • Čtvercová tyčová sprcha
  • Vyrobena z masivního mosazi
  • Vysoce kvalitně chromováno
  • 1 funkce
  • 44 antikalcových trysek
  • Délka 20,2 cm (se závitem 21,8 cm)
  • 1,5 x 3,5 cm

Držák sprchy

  • Čtvercový design
  • Vyrobena z masivního mosazi
  • Vysoce kvalitně chromováno
  • Nastavitelný sklon držáku
  • Vzdálenost otvorů: 1,4 ~ 2,2 cm

Sprchová hadice délka 160 cm

  • Díky oboustranným 1/2" otočným konusům je nemožné, aby se hadice zamotala. 
  • Vyrobena z nerezové oceli, vysoce lesklá
  • Dvojité vinutí (navzájem se překrývající) pro vysokou pevnost v tahu
  • Odolná proti ohybu, dlouhá životnost, flexibilní
  • Otočné konusy z masivního mosazi, vysoce kvalitně chromováno
  • Certifikováno: doporučení KTW, EN 1113, NF077
  • Vyrobeno v Německu

Doprava

  • Hmotnost zásilky: 10.39 Kg
  • Typ dopravy: Paket

Nařízení o bezpečnosti výrobků

Informace o výrobci:

Name des Herstellers: PaulGurkes GmbH

Postanschrift: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Deutschland

Elektronische Adresse: anfrage@paulgurkesshop.de


Letztes Update: 13.05.2026, 20:07:40

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes Vodopádová dešťová sprcha

PGWASSERFALL

16 912 Kč*

PaulGurkes Podomítková sprchová baterie 3-cestná čtvercová

PGVM24

4 942 Kč*

Wandový spojovací oblouk PaulGurkes

PG8M

745 Kč*

Handsprcha PaulGurkes z plochým hranatým designem

PGHPBHS009

969 Kč*

PaulGurkes rohový držák pro ruční sprchy, mosazný

PGHPBE003

969 Kč*

PaulGurkes Ocelový sprchový hadice 160 cm otočný kužel nerezový 1,6 m

PGdoubleAgraff160

546 Kč*

Dokumenty produktů obsažených v sadě

PGWASSERFALL

[pdf] Analysebericht-PGWasserfall-Box
Analýza
AnalyseberichtAnalýza
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a dosáhl následujícího výsledku měření.
Detaily zprávy
Bericht-Nr.: #2017-346 Herstellernummer: PGWasserfall-Box EAN: 4250914807011Číslo zprávy: #2017-346 Číslo výrobce: PGWasserfall-Box EAN: 4250914807011
Analýza složení
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 59,882 ± 0,577 57,000 60,000 Zink Zn 37,546 ± 0,499 37,000 41,500 Blei Pb 1,752 ± 0,170 1,600 2,200 Zinn Sn 0,191 ± 0,109 0,000 0,300 Eisen Fe 0,142 ± 0,047 0,000 0,300 Nickel Ni 0,055 ± 0,041 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050Prvek % ± 2σ Min Max Měď Cu 59,882 ± 0,577 57,000 60,000 Zinek Zn 37,546 ± 0,499 37,000 41,500 Olovo Pb 1,752 ± 0,170 1,600 2,200 Cín Sn 0,191 ± 0,109 0,000 0,300 Železo Fe 0,142 ± 0,047 0,000 0,300 Nikl Ni 0,055 ± 0,041 0,000 0,100 Hliník Al 0,000 0,050
Soulad s předpisy o pitné vodě
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Důkaz o vhodnosti pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) byl tímto předložen.
Soulad materiálu
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Testovaný materiál odpovídá specifikacím německého Federálního úřadu pro životní prostředí, pokud jde o „kritéria hodnocení pro kovové materiály v kontaktu s pitnou vodou“ - UBA - pozitivní seznam. Podle Federálního úřadu pro životní prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která stanoví prohlášení týkající se odolnosti proti korozi.
Materiál
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Podpisy
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Jednatel společnosti
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, pondělí 3. dubna 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Vedoucí techniky a řízení kvality
Poznámka
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Federální úřad pro životní prostředí: „Kritéria hodnocení pro kovové materiály v kontaktu s pitnou vodou“, (staženo 3.4.2017).
[pdf] PGWASSERFALL-v1.2
Komponenten
Nr. Komponente Anzahl 1 Kopfbrause 1 2 Wandblende 1 3 Dichtmanschette 1 4 Grundkörper 1 Zertifikat unter: 5 www.paulgurkesshop.de 1Č. Komponenta Počet 1 Hlavová sprcha 1 2 Nástěnná clona 1 3 Těsnící manžeta 1 4 Základní těleso 1 Certifikát na: 5 www.paulgurkesshop.de 1
Einbau des Grundkörpers
1. Einbau des Grundkörpers • Bereiten Sie die Installationsstelle für den Grundkörper vor. • Richten Sie die den Grundkörper im Lot aus. • Beachten Sie die Einbautiefe von min 65mm - max 85mm1. Instalace základního tělesa • Připravte instalační místo pro základní těleso. • Vyrovnejte základní těleso do svislé polohy. • Dodržujte instalační hloubku min. 65 mm - max. 85 mm.
WICHTIG
WICHTIG • Im Lieferumfang sind drei Messing Bolzen vorhanden. • Ein Bolzen ist ein Blindstopfen, welcher nur als Halterung dient. • Die anderen Bolzen fungieren als Zuleitung der Regenfall-/ Wasserfall-Funktion, sowie als Halterung. • Montieren Sie den Blindstopfen in das rechte Loch des Grundkörpers. Dieses dient nur als Halterung. • Montieren Sie die Zuleitungs-Bolzen in der Mitte und links.DŮLEŽITÉ • Součástí dodávky jsou tři mosazné šrouby. • Jeden šroub je zaslepovací zátka, která slouží pouze jako držák. • Ostatní šrouby slouží jako přívod pro funkci dešťového/vodopádového efektu a jako držák. • Namontujte zaslepovací zátku do pravého otvoru základního tělesa. Slouží pouze jako držák. • Namontujte přívodní šrouby uprostřed a vlevo.
Dichtheitsprüfung
2. Dichtheitsprüfung • Montieren Sie den Blindstopfen auf der Wasserfallfunktion und prüfen die Montage auf Dichtheit. • Montieren Sie den Blindstopfen auf der Regenfallfunktion und prüfen die Montage auf Dichtheit. • Nach erfolgreicher Druckprüfung verputzen Sie die Leitungen und den Grundkörper.2. Zkouška těsnosti • Namontujte zaslepovací zátku na funkci vodopádu a zkontrolujte těsnost montáže. • Namontujte zaslepovací zátku na funkci dešťového efektu a zkontrolujte těsnost montáže. • Po úspěšné tlakové zkoušce omítněte potrubí a základní těleso.
Fliesen legen
3. Fliesen legen • Legen Sie die Putzmanschette in das mit einer gezahnten Mörtelkelle vorbereitete Fliesenbett um die Box. • Legen Sie die Fliesen. • Schneiden Sie die überstehende Box bündig mit den Fliesen ab und verfugen die Schnittkante mit Silikon. • Montieren Sie die Messingbolzen (rechts Blindstopfen). • Montieren Sie die Wandblende. • Montieren Sie die Kopfbrause und befestigen Sie diese mit der Madenschraube von oben.3. Pokládka obkladů • Umístěte omítkovou manžetu do lůžka pro obklady připraveného ozubenou lžící na maltu kolem boxu. • Položte obklady. • Odřízněte přečnívající box zarovnaně s obklady a spárujte řeznou hranu silikonem. • Namontujte mosazné šrouby (vpravo zaslepovací zátku). • Namontujte nástěnnou clonu. • Namontujte hlavovou sprchu a upevněte ji červíkem shora.
Sonstiges
• Schießen Sie die Zuleitungen (G1/2") für die Kopfbrause wie in Abbildung 1 an. • Achten Sie nach der Montage der Zuleitungen erneut auf die Ausrichtung des Grundkörpers. • Fixieren Sie den Grundkörper mit den beiliegenden Bolzenankern im Mauerwerk. • Spülen Sie nun mindestens 3 Minuten die Leitungen, um diese von Verunreinigungen zu befreien. Beachten Sie unsere Pflegehinweise unter www.PaulGurkesShop.de Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.• Připojte přívodní potrubí (G1/2") k hlavové sprše podle obrázku 1. • Po montáži přívodního potrubí znovu zkontrolujte vyrovnání základního tělesa. • Upevněte základní těleso pomocí přiložených kotevních šroubů do zdiva. • Nyní proplachujte potrubí alespoň 3 minuty, abyste je zbavili nečistot. Dodržujte naše pokyny pro údržbu na www.PaulGurkesShop.de Vyhrazujeme si právo provádět aktualizace, změny nebo doplňky poskytnutých informací a dat.
Analytické Zprávy - PGWASSERFALL - Version 1
Obecné informace
Číslo výrobce: PGWasserfall-Box
EAN: 4250914807011
Společnost: PaulGurkes GmbH, Klingenbergstr. 12, 31139 Hildesheim
Generální ředitel: Olaf Manusch
Vedení techniky a kvality: Marc Manusch
Zpráva o analýze
Číslo zprávy: #2017-346
Zpráva o analýze: XL2-99147
Číslo měření: 346
Režim: Slitiny
Doba měření: 9,7s
Čas: 03.04.2017 08:55:29
Číslo výrobce: wasserfall - box
Přihlášení uživatele: Marc Manusch
Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
Výsledky měření
Prvek %
Měr. unc. (±2σ) Min
Max
Měď Cu 59,882 | ±0,577 | 57,000 | 60,000
Zinek Zn 37,546 | ±0,499 | 37,000 | 41,500
Olovo Pb 1,752 | ±0,170 | 1,600 | 2,200
Cín Sn 0,191 | ±0,109 | 0,000 | 0,300
Železo Fe 0,142 | ±0,047 | 0,000 | 0,300
Nikl Ni 0,055 | ±0,041 | 0,000 | 0,100
Hliník Al 0,000 | - | - | 0,050
Materiál a certifikace
Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Ověření: Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a poskytl následující výsledek měření.
Shoda s předpisy: Vhodnost pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tak prokázána.
Normy a požadavky: Testovaný materiál odpovídá požadavkům Německého federálního úřadu pro životní prostředí týkajícím se "Kritérií hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou" - UBA seznam pozitivních.
Odolnost vůči korozi: Materiál splňuje normu DIN 50930-6 podle Německého federálního úřadu pro životní prostředí, která stanovuje prohlášení o odolnosti vůči korozi.
Zdroj: Německý federální úřad pro životní prostředí: "Kritéria hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou", (přístup 03.04.2017).
Podepisující osoba
Podepisující: Marc Manusch, Vedení techniky a kvality
Místo a datum: Hildesheim, pondělí, 3. dubna 2017

PGVM24

[pdf] Analysebericht-PGVM24
Analysebericht und Messergebnisse
Analysebericht Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Analytická zpráva Vzorek byl testován rentgenovou fluorescenční analýzou a dosáhl následujícího výsledku měření.
Bericht-Nr., Herstellernummer, EAN
Bericht-Nr.: #2017-50 Herstellernummer: PGVM24 EAN: 4250914800791Číslo zprávy: #2017-50 Číslo výrobce: PGVM24 EAN: 4250914800791
Elementanalyse
Element % + 2σ Min Max Kupfer Cu 59,565 ± 0,440 57,000 60,000 Zink Zn 38,726 ± 0,386 37,000 41,500 Blei Pb 1,588 ± 0,127 1,600 2,200 Eisen Fe 0,061 ± 0,029 0,000 0,300 Zinn Sn 0,000 0,300 Aluminium Al 0,000 0,050 Nickel Ni 0,000 0,100Prvek % + 2σ Min Max Měď Cu 59,565 ± 0,440 57,000 60,000 Zinek Zn 38,726 ± 0,386 37,000 41,500 Olovo Pb 1,588 ± 0,127 1,600 2,200 Železo Fe 0,061 ± 0,029 0,000 0,300 Cín Sn 0,000 0,300 Hliník Al 0,000 0,050 Nikl Ni 0,000 0,100
Eignung für Trinkwasserinstallationen
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Důkaz o vhodnosti pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tímto poskytnut.
Material entspricht Umweltbundesamt Vorgaben
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Testovaný materiál odpovídá požadavkům Spolkového úřadu pro životní prostředí ohledně „Základů hodnocení kovových materiálů ve styku s pitnou vodou“ – pozitivní seznam UBA. Podle Spolkového úřadu pro životní prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která stanoví prohlášení o odolnosti proti korozi.
Werkstoff
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Fußzeile
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Spolkový úřad pro životní prostředí: „Základ pro hodnocení kovových materiálů ve styku s pitnou vodou“, (staženo 3.4.2017).
[pdf] PGVM24_Anordnungsplan
Komponententeile
8BS25 2.5MM8BS25 2,5MM
82T56055 56055 Ø42.5XØ39X1.282T56055 56055 Ø42,5XØ39X1,2
[pdf] PGVM24-v1.0
Komponenten
Nr. Komponente Anzahl 1 Unterputzelement 1 2 Blende 1 3 Pin & Madenschraube 1 4 Umstellerknopf 1 5 Madenschraube 1 6 Pin 1 7 Griff 1 Zertifikat unter: www.paulgurkesshop.deČ. Komponenta Počet 1 Podomítkový prvek 1 2 Kryt 1 3 Kolík a červík 1 4 Knoflík přepínače 1 5 Červík 1 6 Kolík 1 7 Rukojeť 1 Certifikát na: www.paulgurkesshop.de
Technische Daten Keramikkartusche
Technische Daten Keramikkartusche KTW-Zulassung für Trinkwasser Empfohlener Druck 1-5 Bar Öffnungswinkel 25° Maximale Temperatur 90° Lebensdauer 70.000 Zyklen (EN 817) Rotation 90°Technické údaje keramické kartuše KTW-certifikace pro pitnou vodu Doporučený tlak 1-5 barů Úhel otevření 25° Maximální teplota 90° Životnost 70 000 cyklů (EN 817) Rotace 90°
Bedienung
Bedienung • Durch drehen der Position des oberen Umstellers kann zwischen den Verbrauchern geschaltet werden. • Regeln Sie die Temperatur und die Intensität wie im unteren Schaubild.Obsluha • Otáčením horního přepínače lze přepínat mezi spotřebiči. • Regulujte teplotu a intenzitu podle obrázku níže.
Installationsschritte
Installationsschritte • Legen Sie die Zuleitungen so, dass diese an die jeweiligen warm/-kaltwasser 1/2" Anschlüsse angeschlossen werden können. • Achten Sie auf die Einbautiefe, sodass der Einhandmischer bedienbar ist. • Fixieren Sie den Unterputzkörper in der Wand, sodass dieser einen festen Sitz hat. • Montieren Sie den Griff.Instalační kroky • Uspořádejte přívody tak, aby mohly být připojeny k příslušným přípojkám teplé/studené vody 1/2". • Dbejte na instalační hloubku, aby bylo možné jednoruční směšovač ovládat. • Upevněte podomítkové těleso ve zdi tak, aby pevně sedělo. • Namontujte rukojeť.
Säuberung & Wartung
Säuberung & Wartung Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Čištění a údržba Pro zajištění stálé kvality je třeba dodržovat následující pokyny: • Opláchněte čistou vodou a osušte hadříkem z mikrovlákna. • Odstraňte nečistoty pouze jemnými čisticími prostředky. • Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, lešticí pasty, papírové utěrky atd. • Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující kyseliny nebo mýdlo.
PaulGurkes Qualität
PaulGurkes Qualität • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Kvalita PaulGurkes • Blahopřejeme vám ke koupi kvalitního produktu PaulGurkes. Naše výrobky jsou technicky vyspělé a vyrobené z vysoce kvalitních materiálů. • Každý výrobek prochází ruční kontrolou kvality. • Pokud nejste s našimi výrobky spokojeni, kontaktujte nás. Vyhrazujeme si právo provádět aktualizace, změny nebo doplňky poskytnutých informací a dat.
Analytické Zprávy - PGVM24 - Version 1
Zpráva o analýze
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht. Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser"- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt. Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy s následujícím výsledkem měření. Tím je prokázána vhodnost pro instalace pitné vody podle Nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001). Testovaný materiál splňuje požadavky Německého federálního úřadu životního prostředí týkající se „Hodnotícího základu pro kovové materiály v kontaktu s pitnou vodou" - seznam kladných věcí UBA. Podle Německého federálního úřadu životního prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která stanovuje výroky týkající se odolnosti proti korozi.
Informace výrobce
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2) Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Bericht-Nr.: #2017-50 Číslo zprávy: #2017-50
Herstellernummer: PGVM24 Číslo výrobce: PGVM24
EAN: 4250914800791 EAN: 4250914800791
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Zpráva o analýze XL2-99147
Messung Nr.: 50 Číslo měření: 50
Modus: Legierungen Režim: Slitiny
Messdauer: 14,5s Trvání měření: 14,5s
Zeit: 10.03.2017 09:43:30 Čas: 10.03.2017 09:43:30
Herstellernummer: PGVM24 Číslo výrobce: PGVM24
User Login: Marc Manusch Přihlášení uživatele: Marc Manusch
Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
Výsledky měření
Element: Kupfer (Cu) | %: 59,565 | ±2σ: ±0,440 | Min: 57,000 | Max: 60,000 Prvek: Měď (Cu) | %: 59,565 | ±2σ: ±0,440 | Min: 57,000 | Max: 60,000
Element: Zink (Zn) | %: 38,726 | ±2σ: ±0,386 | Min: 37,000 | Max: 41,500 Prvek: Zinek (Zn) | %: 38,726 | ±2σ: ±0,386 | Min: 37,000 | Max: 41,500
Element: Blei (Pb) | %: 1,588 | ±2σ: ±0,127 | Min: 1,600 | Max: 2,200 Prvek: Olovo (Pb) | %: 1,588 | ±2σ: ±0,127 | Min: 1,600 | Max: 2,200
Element: Eisen (Fe) | %: 0,061 | ±2σ: ±0,029 | Min: 0,000 | Max: 0,300 Prvek: Železo (Fe) | %: 0,061 | ±2σ: ±0,029 | Min: 0,000 | Max: 0,300
Element: Zinn (Sn) | %: 0,000 | Min: 0,300 Prvek: Cín (Sn) | %: 0,000 | Min: 0,300
Element: Aluminium (Al) | %: 0,000 | Max: 0,050 Prvek: Hliník (Al) | %: 0,000 | Max: 0,050
Element: Nickel (Ni) | %: 0,000 | Max: 0,100 Prvek: Nikl (Ni) | %: 0,000 | Max: 0,100
Podpisy a datum
Geschäftsführer: Olaf Manusch Generální ředitel: Olaf Manusch
Leitung Technik & Qualitätswesen: Marc Manusch Vedení techniky a kvality: Marc Manusch
Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Hildesheim, pondělí 3. dubna 2017
Reference
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser", (abgerufen am 03.04.2017). Německý federální úřad životního prostředí: "Hodnotící základ pro kovové materiály v kontaktu s pitnou vodou", (přístup 03.04.2017).

PG8M

[pdf] PG8M-v1.1
Instalační pokyn
Installationshinweis • Für die Montage benötigen Sie ein 1/2″ Gewindeadapter!Instalační pokyn • Pro montáž potřebujete 1/2″ závitový adaptér!
Instalace
Installation • Stecken Sie die Blende über das 1/2" Gewinde in der Wand. • Drehen Sie den Grundkörper auf das Gewinde. Achten Sie dadrauf, dass Sie die Blende nicht zerkratzen. • Drehen Sie den Duschschlauch auf das vorgesehene Gewinde.Instalace • Nasaďte krytku na 1/2" závit ve zdi. • Našroubujte základní těleso na závit. Dbejte na to, abyste nepoškrábali krytku. • Našroubujte sprchovou hadici na určený závit.
Čištění a údržba
Säuberung & Wartung Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Čištění a údržba Pro zajištění stálé kvality je třeba dodržovat následující: • Opláchněte čistou vodou a osušte hadříkem z mikrovlákna. • Odstraňte nečistoty pouze jemnými čisticími prostředky. • Nepoužívejte čisticí mléko, lešticí pastu, papírové utěrky atd. • Nepoužívejte kyselé čisticí prostředky nebo mýdlo.
Kvalita PaulGurkes
PaulGurkes Qualität • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns.Kvalita PaulGurkes • Gratulujeme k zakoupení kvalitního produktu PaulGurkes. Naše výrobky jsou technicky vyspělé a vyrobené z vysoce kvalitních materiálů. • Každý výrobek prochází ruční kontrolou kvality. • Pokud nejste s našimi výrobky spokojeni, kontaktujte nás.

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
Anwendung: Kalt- und Warmwasserversorgung
Anwendungsbereich: Duschkabine
Farbe: Chrom

2 z 2 hodnocení

Průměrné hodnocení 5 z 5 hvězd


100%

0%

0%

0%

0%


Zadejte své hodnocení!

Sdělte nám své zkušenosti s produktem s jinými zákazníky.


2 hodnocení

9. ledna 2023 - Romina Di Blasio 🇩🇪 Německo
Ověřený nákup

Recenze s hodnocením 5 z 5 hvězd

Špičkové produkty! Kvalita má svou cenu! Jsme velmi spokojeni.
Přeloženo AI (Původní jazyk: de-DE) Zobrazit originál
2. prosince 2015 - Bernhard Huck 🇩🇪 Německo
Ověřený nákup

Recenze s hodnocením 5 z 5 hvězd

Super
Přeloženo AI (Původní jazyk: de-DE) Zobrazit originál
Načítání...

Načítání 3D modelu...

Myš: Otáčení | Kolečko: Zoom | Pravé tlačítko: Posun Prst: Otáčení | Stažení: Zoom | Dva prsty: Posun