Přejít na hlavní obsah Přeskočit na vyhledávání Přeskočit na hlavní navigaci
Průměrné hodnocení s

Průměrné hodnocení 4.9 z 5 hvězd

(4.91/5.00) z celkem 2927 hodnocení

Podomítkový základní blok

  • Kompatibilní s armaturami od PaulGurkes pro PGBASIC
  • Vyrobeno z masivního mosazného odlitku
  • 4-cestný / 3-cestný / 2-cestný / 1-cestný
  • Integrovaná vodováha pro snadnou montáž
  • S těsnicí manžetou pro utěsnění v kombinaci

Pokyny k montáži

Připojte spotřebiče podle následujících pokynů:

  • Výstup nahoře: hlavová sprcha
  • Výstup dole: ruční sprcha
  • Výstup vpravo: vanový přítok

Podle těchto pokynů můžete bez problémů použít jinou armaturu. <\/p>

Podomítková termostatická armatura

Armatura je dodávána ve standardní konfiguraci s 3-cestným krytem (hlavová sprcha / ruční sprcha / vanový přítok). Pro použití tří spotřebičů musí být podomítkový základní blok odpovídajícím způsobem připojen.

  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Pro 2 spotřebiče, např. hlavová a ruční sprcha nebo vanový přítok
  • Spínání spotřebičů otočením přepínače
  • Požadovaný základní blok PGBASIC
  • Odolná termostatická kartuše
  • Bezpečnostní zámek při 38 °C chrání před náhodně příliš horkými teplotami (ochrana proti opaření)

Hlavová sprcha

  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitně chromováno
  • Ø 22,5 cm
  • Výška hlavy 3,5 cm, s kulovým kloubem 8 cm
  • 140 gumových trysek
  • 1/2" připojení s kulovým kloubem, otočné

Přítokový arm pro hlavové sprchy

  • Kulatý, krátký stropní arm
  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Délka 10 cm
  • Růžice s těsněním Ø 6 cm
  • 1/2" závit

Vanový přítok

  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Keramická vložka s bordurou
  • Odolný vzduchový aerátor
  • 1/2" připojení

Stěnový připojovací oblouk

  • Nostalgický design
  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Vlastní ochrana proti zpětnému toku dle DIN EN 1717
  • 1/2" závit

Ruční sprcha

  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Chromováno
  • Rukojeť z keramiky s bordurou
  • 1 funkce
  • 20 cm dlouhá
  • Hlava Ø 7,2 cm

Držák sprchy

  • Nostalgický design
  • Vyrobeno z masivního kovu
  • Vysoce kvalitně chromováno
  • Keramická vložka s bordurou
  • Naklonění držáku je nastavitelné (kulový kloub)
  • Potřebné 1 vrtací otvor

Délka 120 cm

  • Díky oboustranným 1/2" otočným kuželům je nemožné, aby se hadice zkroutila. <\/strong>
  • Vyrobeno z nerezové oceli, vysoce lesklé
  • Dvojité vinutí (navzájem se překrývající) pro vysokou tažnou pevnost
  • Odolné proti ohybu, dlouhá životnost, flexibilní
  • Otočné kužely z masivní mosazi, vysoce kvalitně chromované
  • Certifikováno: KTW doporučení, EN 1113, NF077
  • Vyrobeno v Německu

Doprava

  • Hmotnost zásilky: 7.97 Kg
  • Typ dopravy: Paket

Nařízení o bezpečnosti výrobků

Informace o výrobci:

Name des Herstellers: PaulGurkes GmbH

Postanschrift: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Deutschland

Elektronische Adresse: anfrage@paulgurkesshop.de


Letztes Update: 13.04.2026, 08:08:42

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes Podzemní základna pro armatury až 4-cestné

PGBASIC

2 508 Kč*

PaulGurkes 3-cestný termostatický směšovač pro základnu PGBASIC

PGTHR-3W

5 687 Kč*

PaulGurkes Retro sprchová hlavice

PG0427

2 508 Kč*

PaulGurkes Kulový sprchový ram 10 cm s krátkým přívodním ramenem

PGHPRDA10

770 Kč*

PaulGurkes Retro Duschkopf mit Keramikgriff aus Messing

PG0316

1 242 Kč*

PaulGurkes Držák sprchy Nostalgie Keramika Retro

PGMW5

1 018 Kč*

Wandový spojovací oblouk Nostalgie Retro od PaulGurkes

PGHPWABR

894 Kč*

PaulGurkes Koupelný výtok Nostalgie Retro Vintage Antik

PGMW2

2 657 Kč*

PaulGurkes Kovový sprchový hadice 120 cm s otočnými konci, nerezový 1,2 m

PGdoubleAgraff120

522 Kč*

Dokumenty produktů obsažených v sadě

PGBASIC

[pdf] PGBASIC-v1.2
Komponenten
Nr. Komponente Anzahl 1 Wasserwaage 2 2 Pappkarte 1 3 Wasserwaagenrahmen 1 4 Schraube 6 5 Spülvorrichtung 1 6 Dichtung für Spülvorrichtung 1 7 Pin 2 8 Dichtmanschette 1 9 Grundkörper 1 10 Spreizbolzen 4 11 Innensechskantschlüssel 1 12 Verschlussstopfen 3 13 Montageanleitung 1 Zertifikat & Videoanleitung unter: 14 1 www.PaulGurkesShop.deČ. Komponenta Počet 1 Vodováha 2 2 Papírová karta 1 3 Rám vodováhy 1 4 Šroub 6 5 Splachovací zařízení 1 6 Těsnění pro splachovací zařízení 1 7 Kolík 2 8 Těsnicí manžeta 1 9 Základní těleso 1 10 Rozpěrný šroub 4 11 Vnitřní šestihranný klíč 1 12 Uzavírací zátka 3 13 Návod k montáži 1 Certifikát a video návod na: 14 1 www.PaulGurkesShop.de
Installationsvorbereitung
Installationsvorbereitung • Für die Installation der Box wird ein Loch von mindestens 200mm x 220mm benötigt. • Die Einbautiefe beträgt 83mm - 108mm. • Bereiten Sie die Leitungen wie in der folgenden Abbildung vor. • Der Druck sollte 0,5 - 10 Bar nicht überschreiten. Empfohlener Druck ist 5 Bar.Příprava instalace • Pro instalaci boxu je nutný otvor o rozměrech minimálně 200 mm x 220 mm. • Hloubka instalace je 83 mm - 108 mm. • Připravte si potrubí, jak je znázorněno na následujícím obrázku. • Tlak by neměl překročit 0,5 - 10 barů. Doporučený tlak je 5 barů.
1. Installationsschritt - Vorbereitung
1. Installationsschritt - Vorbereitung • Merke: Die Box ist standardmäßig für vier Ausgänge konfiguriert. Für eine Nutzung von einem / zwei oder drei Ausgängen blockieren Sie die Ausgänge wie im unteren Schaubild abgebildet. • Bohren Sie die Installationslöcher, wie in der Abbildung zu sehen ist. • Platzieren Sie nun die Box in dem Installationsloch und fixieren Sie diese mit den Spreizschrauben. • Für die Installation in eine Ständerwand montieren Sie die Box wie im oberen Schaubild. • Überprüfen Sie die Festigkeit der Schrauben. • Schließen Sie die Warmwasser und Kaltwasser Leitungen an. • Schließen Sie die Verbraucher nach dem unteren Schaubild an.1. Instalační krok - Příprava • Poznámka: Box je standardně konfigurován pro čtyři výstupy. Pro použití jednoho / dvou nebo tří výstupů zablokujte výstupy, jak je znázorněno na spodním obrázku. • Vyvrtejte instalační otvory, jak je vidět na obrázku. • Nyní umístěte box do instalačního otvoru a upevněte jej pomocí rozpěrných šroubů. • Pro instalaci do sloupkové stěny namontujte box, jak je znázorněno na horním obrázku. • Zkontrolujte pevnost šroubů. • Připojte potrubí teplé a studené vody. • Připojte spotřebiče podle spodního obrázku.
2. Installationsschritt - Funktionsübersicht
2. Installationsschritt - Funktionsübersicht2. Instalační krok - Přehled funkcí
WICHTIG!
WICHTIG! • Beachten Sie bei der Installation alle erforderlichen gesetzlichen und nationalen Bestimmungen (anerkannte Regeln der Technik) und halten Sie diese ein.Důležité! • Při instalaci dodržujte všechny nezbytné zákonné a národní předpisy (uznávaná pravidla techniky).
2. Installationsschritt - Testen
2. Installationsschritt - Testen • Öffnen Sie die Wasserleitungen und prüfen Sie die Montage auf Dichtheit. • Demontieren Sie die Spülvorrichtung und entfernen Sie die Gummistopfen aus dem Grundkörper. • Montieren Sie die Verschlusskappe erneut und spülen Sie 3 Minuten die Leitungen, um diese von Verschmutzungen zu säubern.2. Instalační krok - Testování • Otevřete vodovodní potrubí a zkontrolujte těsnost instalace. • Demontujte splachovací zařízení a odstraňte gumové zátky ze základního tělesa. • Znovu namontujte uzavírací víčko a proplachujte potrubí po dobu 3 minut, abyste jej vyčistili od nečistot.
3. Installationsschritt - Verputzen
3. Installationsschritt - Verputzen • Wenn die Installation die Dichtheitsprüfung bestanden hat, verputzen Sie die Montage. • Kontrollieren Sie die Position der Box. • Dichten Sie nun die Box im Verbund ab, bevor Sie die Fließen an die Wand bringen. • Verfliesen Sie die Installation. • Schneiden Sie das überstehende Material der Box ab. • Dichten Sie zuletzt die Schnittkante ab. • Die Installation ist abgeschlossen. Montieren Sie nun die Armatur.3. Instalační krok - Omítání • Pokud instalace prošla zkouškou těsnosti, proveďte omítání. • Zkontrolujte polohu boxu. • Nyní utěsněte box v kombinaci před připevněním obkladů na stěnu. • Obložte instalaci. • Odřízněte přečnívající materiál boxu. • Nakonec utěsněte řeznou hranu. • Instalace je dokončena. Nyní namontujte armaturu.
[pdf] PGBASIC-Anschlussplan-v1.0
Anschlussplan für PGBASICSchéma zapojení pro PGBASIC
MontagehinweiseMontážní pokyny
HinweisePoznámky
Beachten Sie bei der Montage unbedingt die beiliegenden Installationsanleitungen.Při montáži bezpodmínečně dodržujte přiložené montážní návody.
Prüfen Sie die Montage unbedingt vor dem Fliesenlegen auf Korrektheit der Verbraucher!Před obložením dlaždicemi bezpodmínečně zkontrolujte montáž z hlediska správnosti spotřebičů!
Prüfen Sie die Montage des Grundkörpers in Hinsicht auf die zur Verwendung geplanten Komponenten.Zkontrolujte montáž základního tělesa s ohledem na plánované komponenty.
Duschsystem 2-WegeSprchový systém 2cestný
Duschsystem 3-WegeSprchový systém 3cestný
Wasserfall DuschsystemVodopádový sprchový systém
Wannenset 2-WegeVanová sada 2cestná
Duschsystem 4-WegeSprchový systém 4cestný
WanneneinlaufVanový přítok
RegenduscheDešťová sprcha
HandbrauseRuční sprcha
RegenfallDéšť
geblocktzablokováno
WasserfallVodopád
Verbraucher 4Spotřebič 4
[pdf] PGBASIC-Durchflussmengen
Durchflussmengen für PGBASIC
Durchflussmengen für PGBASICPrůtoky pro PGBASIC
Durchflussmengen in l/minPrůtoky v l/min
Einhandmischer (2-Wege)
Einhandmischer (2-Wege)Jednopáková baterie (2-cestná)
AusgangVýstup
WarmTeplá
GemischSměs
KaltStudená
Thermostatarmaturen (2-Wege + 3-Wege)
Thermostatarmaturen (2-Wege + 3-Wege)Termostatické armatury (2-cestné + 3-cestné)
AusgangVýstup
WarmTeplá
GemischSměs
KaltStudená
Selectarmaturen (2-Wege + 3-Wege)
Selectarmaturen (2-Wege + 3-Wege)Selektararmaturen (2-cestné + 3-cestné)
AusgangVýstup
WarmTeplá
GemischSměs
KaltStudená
Einhandmischer (4-Wege)
Einhandmischer (4-Wege)Jednopáková baterie (4-cestná)
AusgangVýstup
WarmTeplá
GemischSměs
KaltStudená
[pdf] Analysebericht-PGBASIC
Analysebericht und Messergebnisse
Analysebericht Paul Gurkes GmbH Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Analytická zpráva Paul Gurkes GmbH Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a poskytl následující výsledek měření.
Bericht-Nr. und Herstellerinformationen
Bericht-Nr.: #2017-749 Herstellernummer: PGBASIC EAN: 4250914808827Číslo zprávy: #2017-749 Číslo výrobce: PGBASIC EAN: 4250914808827
Elementzusammensetzung
Element % ± 2σ Min Max Kupfer Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000 Zink Zn 39,262 ± 0,512 37,000 41,500 Blei Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200 Eisen Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300 Zinn Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300 Nickel Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100 Aluminium Al 0,000 0,050Prvek % ± 2σ Min Max Měď Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000 Zinek Zn 39,262 ± 0,512 37,000 41,500 Olovo Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200 Železo Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300 Cín Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300 Nikl Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100 Hliník Al 0,000 0,050
Eignung für Trinkwasserinstallationen
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Důkaz o vhodnosti pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tímto podán.
Materialkonformität und Normen
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Testovaný materiál odpovídá požadavkům Spolkového úřadu pro životní prostředí, pokud jde o „základy hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou“ - pozitivní seznam UBA. Podle Spolkového úřadu pro životní prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která stanoví prohlášení týkající se odolnosti proti korozi.
Werkstoffbezeichnung
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Unterschrift und Datum
Olaf Manusch Geschäftsführer Hildesheim, 2. Dezember 2017 Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenOlaf Manusch jednatel Hildesheim, 2. prosince 2017 Marc Manusch vedoucí technického a kvalitativního oddělení
Umweltbundesamt Referenz
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Spolkový úřad pro životní prostředí: „Základ hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou“, (staženo 3.4.2017).
[pdf] PGBASIC_Anordnungsplan
Komponentenliste
Einstellungen
MixedSměs
HotHorká
ColdStudená
Návody k Použití - PGBASIC - Version 1
Schéma zapojení pro PGBASIC
Schéma zapojení pro PGBASIC v1.0 z 1
Pokyny k montáži
Pokyny k montáži Při montáži se řiďte příslušnými pokyny k instalaci.
Před pokládkou obkladů zkontrolujte správnost montáže spotřebičů!
Zkontrolujte montáž základního tělesa vzhledem k plánovaným komponentám.
Poznámky
Poznámky Ruční sprcha blokovaná blokovaná
Hlavová sprcha ruční sprcha blokovaná
Hlavová sprcha Napouštění vany ruční sprcha blokovaná blokovaná
Napouštění vany Déšť Vodní pád Ruční sprcha blokovaná
Sprchový systém 3-cestný
Sprchový systém 2-cestný Souprava na vanu 2-cestná Vodní pád
Sprchový systém Sprchový systém 4-cestný Ruční sprcha Hlavová sprcha Napouštění vany Spotřebič 4
Návody k Použití - PGBASIC - Version 1.2
Informace o produktu
Produktname: PaulGurkes Unterputz Grundkörper für Armaturen bis 4-Wege Název produktu: PaulGurkes Zabudovaný základní prvek pro armatury až 4-cestné
Artikelnummer: PGBASIC Číslo artikulu: PGBASIC
Version: v1.2 Verze: v1.2
Součásti
1 - Wasserwaage - 2 1 - Vodováha - 2
2 - Pappkarte - 1 2 - Papírová karta - 1
3 - Wasserwaagenrahmen - 1 3 - Rám vodováhy - 1
4 - Schraube - 6 4 - Šroub - 6
5 - Spülvorrichtung - 1 5 - Spouštěcí zařízení - 1
6 - Dichtung für Spülvorrichtung - 1 6 - Těsnění spouštěcího zařízení - 1
7 - Pin - 2 7 - Čep - 2
8 - Dichtmanschette - 1 8 - Těsnicí manžeta - 1
9 - Grundkörper - 1 9 - Základní prvek - 1
10 - Spreizbolzen - 4 10 - Rozpínací kolík - 4
11 - Innensechskantschlüssel - 1 11 - Šestihranný klíč - 1
12 - Verschlussstopfen - 3 12 - Uzavírací zátka - 3
13 - Montageanleitung - 1 13 - Montážní návod - 1
14 - Zertifikat & Videoanleitung unter: www.PaulGurkesShop.de 14 - Certifikát a video návod na: www.PaulGurkesShop.de
Příprava instalace
Für die Installation der Box wird ein Loch von mindestens 200mm x 220mm benötigt. Pro instalaci krabice je potřeba otvor o velikosti minimálně 200 mm x 220 mm.
Die Einbautiefe beträgt 83mm - 108mm. Hloubka zabudování je 83 mm - 108 mm.
Bereiten Sie die Leitungen wie in der folgenden Abbildung vor. Připravte vedení tak, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
Der Druck sollte 0,5 - 10 Bar nicht überschreiten. Empfohlener Druck ist 5 Bar. Tlak by neměl překročit 0,5 - 10 barů. Doporučený tlak je 5 barů.
1. krok instalace - Příprava
Die Box ist standardmäßig für vier Ausgänge konfiguriert. Für eine Nutzung von einem / zwei oder drei Ausgängen blockieren Sie die Ausgänge wie im unteren Schaubild abgebildet. Krabice je standardně nakonfigurována pro čtyři výstupy. Pro použití jednoho, dvou nebo tří výstupů zablokujte výstupy tak, jak je znázorněno v diagramu níže.
Bohren Sie die Installationslöcher, wie in der Abbildung zu sehen ist. Vyvrtejte instalační otvory, jak je vidět na obrázku.
Platzieren Sie nun die Box in dem Installationsloch und fixieren Sie diese mit den Spreizschrauben. Umístěte krabici do instalačního otvoru a upevněte ji rozpínacími šrouby.
Für die Installation in eine Ständerwand montieren Sie die Box wie im oberen Schaubild. Pro instalaci do příčky montujte krabici tak, jak je znázorněno v horním diagramu.
Überprüfen Sie die Festigkeit der Schrauben. Zkontrolujte pevnost šroubů.
Schließen Sie die Warmwasser und Kaltwasser Leitungen an. Připojte vedení teplé a studené vody.
Schließen Sie die Verbraucher nach dem unteren Schaubild an. Připojte spotřebiče podle diagramu níže.
2. krok instalace - Testování
Öffnen Sie die Wasserleitungen und prüfen Sie die Montage auf Dichtheit. Otevřete vodovodní potrubí a zkontrolujte montáž na těsnost.
Demontieren Sie die Spülvorrichtung und entfernen Sie die Gummistopfen aus dem Grundkörper. Demontujte spouštěcí zařízení a odstraňte gumové zátky ze základního prvku.
Montieren Sie die Verschlusskappe erneut und spülen Sie 3 Minuten die Leitungen, um diese von Verschmutzungen zu säubern. Znovu namontujte uzavírací kryt a proplachujte vedení 3 minuty, abyste je čistili od nečistot.
2. krok instalace - Přehled funkcí
Der untere Ausgang wird zuerst angesteuert (bei 2-Wege Armaturen). Spodní výstup je aktivován jako první (u 2-cestných armatur).
Überprüfen Sie die Richtigkeit der Ausgänge an den Verbrauchern vor dem Verputzen in Abhängigkeit der zur Verwendung geplanten Armatur! Ověřte správnost výstupů u spotřebičů před zatíráním v závislosti na armatuře, kterou plánujete používat!
3. krok instalace - Zatírání
Wenn die Installation die Dichtheitsprüfung bestanden hat, verputzen Sie die Montage. Pokud instalace prošla zkouškou těsnosti, omítněte montáž.
Kontrollieren Sie die Position der Box. Zkontrolujte polohu krabice.
Dichten Sie nun die Box im Verbund ab, bevor Sie die Fließen an die Wand bringen. Nyní utěsněte krabici jako celek, než budete nanášet obklady na zeď.
Verfliesen Sie die Installation. Obkládejte instalaci obklady.
Schneiden Sie das überstehende Material der Box ab. Odříznete přesahující materiál krabice.
Dichten Sie zuletzt die Schnittkante ab. Nakonec utěsněte řez hranu.
Die Installation ist abgeschlossen. Montieren Sie nun die Armatur. Instalace je hotova. Nyní namontujte armaturu.
Údržba
Clean the product with gentle liquid or glass cleaner. Čistěte produkt jemnou tekutinou nebo čističem na sklo.
During decoration or after decoration but still do not reside in it, or nobody stay in house for long time, please close the water supply valve to avoid damage in case of high water pressure. Během nebo po dekoraci, ale stále v ní nikdo nebydlí, nebo pokud v domě nikdo dlouhou dobu nezůstane, zavřete prosím ventil přívodu vody, aby se zabránilo poškození v případě vysokého tlaku vody.
Důležité
Beachten Sie bei der Installation alle erforderlichen gesetzlichen und nationalen Bestimmungen (anerkannte Regeln der Technik) und halten Sie diese ein. Při instalaci dodržujte všechny požadované právní a národní předpisy (uznávaná technická pravidla) a dodržujte je.
Analytické Zprávy - PGBASIC - Version 1
Zpráva o analýze
Analysebericht Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a přinesl následující výsledek měření. Je tak prokázána způsobilost v instalacích pitné vody podle Nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001). Testovaný materiál splňuje požadavky Německého federálního úřadu pro životní prostředí (UBA) týkající se „Hodnotících základů pro kovové materiály v kontaktu s pitnou vodou" – pozitivní seznam UBA. Materiál splňuje podle Německého federálního úřadu pro životní prostředí normu DIN 50930-6, která stanovuje prohlášení týkající se odolnosti proti korozi.
Materiál a označení
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)
Herstellernummer: PGBASIC
EAN: 4250914808827
Bericht-Nr.: #2017-749
Výsledky měření
Zpráva o analýze: XL2-99147
Číslo měření: 749
Režim: Slitiny
Doba měření: 8,6s
Čas: 02.12.2017 11:48:23
Herstellernummer: pgbasic
Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
Analýza prvků
Prvek % ± 2σ Min Max
Měď Cu 58,679 ± 0,573 57,000 60,000
Zinek Zn 39,262 ± 0,512 37,000 41,500
Olovo Pb 1,727 ± 0,173 1,600 2,200
Železo Fe 0,153 ± 0,049 0,000 0,300
Cín Sn 0,114 ± 0,074 0,000 0,300
Nikl Ni 0,064 ± 0,041 0,000 0,100
Hliník Al 0,000 0,050
Podepisující osoba a kontakt
Podpisující osoba: Olaf Manusch, výkonný ředitel
Vedení techniky a kvality: Marc Manusch, vedení techniky a jakosti
Společnost: PaulGurkes GmbH, Klingenbergstr. 12, 31139 Hildesheim
Přihlášení uživatele: Marc Manusch
Datum: Hildesheim, 2. prosince 2017
Dispoziční Plány - PGBASIC - Version 1
Komponenty
1 8PM4X16 1 8PM4X16
2 81BE0000 2 81BE0000
3 80BE0000 3 80BE0000
4 8J128X18A 4 8J128X18A
5 81T23187 5 81T23187
6 85BK001 6 85BK001
7 82BE0000 7 82BE0000
8 8J103X16A 8 8J103X16A
9 8XJBE001 9 8XJBE001
10 84BE0000 10 84BE0000
11 8PM5X12 11 8PM5X12
12 85BE0000 12 85BE0000
13 103BE000 13 103BE000
14 88BM0000 14 88BM0000
15 8XJBE002 15 8XJBE002
16 83BE0000 16 83BE0000
17 8JT1A2D2 17 8JT1A2D2
18 8J22X24A 18 8J22X24A
19 8BS40X112 19 8BS40X112
20 8STG605 20 8STG605
Teplotní rozsahy
Max Mixed Cold Hot 108 Max Mixed Cold Hot 108
Min Mixed Mixed Mixed 80 Min Mixed Mixed Mixed 80
Výrobce
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Ostatní Dokumenty - PGBASIC - Version 1
Průtoky pro PGBASIC
v1.0 v1.0
Termostatické baterie (2-cestné + 3-cestné)
Bar Výstup Teplá voda Směs Studená voda
1 B 8 12,2 9,3
1 C 8 12 9,2
1 D 7,8 12,5 9
3 B 14,2 22,3 16,5
3 C 14 21,8 16,3
3 D 14,6 22,5 16,6
Jednopáková baterie (2-cestná)
Bar Výstup Teplá voda Směs Studená voda
1 B 9,5 10,3 8,8
1 D 9,6 10,6 8,9
3 B 16,7 18,3 15,4
3 D 17 18,7 15,7
Selectní baterie (2-cestné + 3-cestné)
Bar Výstup Teplá voda Směs Studená voda
3 B 14,6 17,4 14,6
3 C 16,5 20,2 16,9
3 D 15,6 18,6 15,9
Jednopáková baterie (4-cestná)
Bar Výstup Teplá voda Směs Studená voda
1 A 9,3 10,3 9,8
1 B 9,2 10,2 9,7
1 C 9,4 10,4 9,8
1 D 9,7 10,7 10
3 A 16,8 18,7 17,8
3 B 16,6 18,5 17,6
3 C 16,8 18,7 17,8
3 D 17,3 19,5 18,3

PGTHR-3W

[pdf] Analysebericht-PGTHR23W-PGTHR-3W
Analýza materiálu
AnalyseberichtAnalýza materiálu
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Vzorek byl testován rentgenovou fluorescenční analýzou a byl získán následující výsledek měření.
Identifikace
Bericht-Nr.: #2017-742 Herstellernummer: PGTHR23W / PGTHR-3W EAN: 4250914808841 / 4250914810028Číslo protokolu: #2017-742 Číslo výrobce: PGTHR23W / PGTHR-3W EAN: 4250914808841 / 4250914810028
Chemické složení
Element % ± 2σ Min MaxPrvek % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 60,391 ± 0,428 58,000 63,000 Zink Zn 38,093 ± 0,378 33,500 41,500 Blei Pb 1,196 ± 0,111 0,200 1,400 Eisen Fe 0,125 ± 0,034 0,000 0,300 Zinn Sn 0,097 ± 0,057 0,000 0,500 Nickel Ni 0,053 ± 0,030 0,000 0,200 Mangan Mn 0,000 ± 0,045 0,000 0,050 Silizium Si 0,000 0,050 Aluminium Al 0,300 0,900Měď Cu 60,391 ± 0,428 58,000 63,000 Zinek Zn 38,093 ± 0,378 33,500 41,500 Olovo Pb 1,196 ± 0,111 0,200 1,400 Železo Fe 0,125 ± 0,034 0,000 0,300 Cín Sn 0,097 ± 0,057 0,000 0,500 Nikl Ni 0,053 ± 0,030 0,000 0,200 Mangan Mn 0,000 ± 0,045 0,000 0,050 Křemík Si 0,000 0,050 Hliník Al 0,300 0,900
Soulad s předpisy
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Tímto se potvrzuje vhodnost pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001).
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Testovaný materiál odpovídá požadavkům Spolkového úřadu pro životní prostředí ohledně „Hodnotících kritérií pro kovové materiály v kontaktu s pitnou vodou“ - pozitivní seznam UBA. Materiál splňuje podle Spolkového úřadu pro životní prostředí normu DIN 50930-6, která uvádí prohlášení o odolnosti proti korozi.
Materiál
Werkstoff: CC575S (CuZn39Pb1Al)Materiál: CC575S (CuZn39Pb1Al)
Podpis
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch jednatel společnosti
Hildesheim, 2. Dezember 2017Hildesheim, 2. prosince 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Vedoucí technického a kvalitativního oddělení
Poznámka
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Spolkový úřad pro životní prostředí: „Hodnotící kritéria pro kovové materiály v kontaktu s pitnou vodou“, (staženo 3. dubna 2017).
[pdf] PGTHR23W-G-v1.0_(1)
Sicherheitshinweise
Information • Diese Armatur kann für 1-3 Verbraucher genutzt werden. • Schließen Sie die Verbraucher gemäß der Anleitung des Grundkörpers „PGBASIC" an.Informace • Tuto armaturu lze použít pro 1-3 spotřebitele. • Spotřebiče připojte podle návodu pro základní těleso „PGBASIC".
Komponenten
Nr. Komponente Anzahl 1 Kappe 1 2 Schraube 2 3 Griff 1 4 Pin 1 5 * Blende 0 6 Dichtung 2 7 Schraube 4 8 Fliesenspiegel 1 9 Dichtung 1 10 Armatur 1 11 Dichtungen 7 12 Schlüssel 1 13 Anleitung 1 14 Zertifikat unter: www.paulgurkesshop.de 1 15 Schlüssel 2 * Je nach Modell (rund, eckig)Č. Komponenta Počet 1 Víčko 1 2 Šroub 2 3 Rukojeť 1 4 Kolík 1 5 * Krytka 0 6 Těsnění 2 7 Šroub 4 8 Krytina 1 9 Těsnění 1 10 Armatura 1 11 Těsnění 7 12 Klíč 1 13 Návod 1 14 Certifikát na: www.paulgurkesshop.de 1 15 Klíč 2 * Podle modelu (kulatý, hranatý)
Montage
Installationsschritte • Nach der Installation der Unterputz-Box und Prüfung auf Dichtheit ist das Wasser abzustellen. • Entfernen Sie den Schutz der Box. Montieren Sie die Armatur wie im zweiten Schaubild. • Ziehen Sie die Schrauben fest an, vergessen Sie die O-Ringe nicht. • Montieren Sie nun die Abdeckungen wie im dritten Bild. Justieren Sie die Abdeckung, bevor Sie diese fixieren. • Installieren Sie die Blende der Armatur wie im letzten Installationsbild. • Montieren Sie nun den Rest der Armatur.Instalační kroky • Po instalaci podomítkové krabice a kontrole těsnosti vypněte vodu. • Odstraňte ochranu krabice. Namontujte armaturu podle druhého obrázku. • Utáhněte šrouby, nezapomeňte na O-kroužky. • Nyní namontujte kryty podle třetího obrázku. Před upevněním kryt seřiďte. • Nainstalujte krytku armatury podle posledního instalačního obrázku. • Nyní namontujte zbytek armatury.
Temperaturregelung
Temperatur regeln • Regeln Sie die Temperatur wie im unteren Schaubild.Regulace teploty • Regulujte teplotu podle obrázku níže.
Ausgänge Schalten
Ausgänge schalten • Schalten Sie die Ausgänge der Armatur wie im folgenden Schaubild.Přepínání výstupů • Přepínejte výstupy armatury podle následujícího obrázku.
Reinigung und Wartung
Säuberung & Wartung Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Čištění a údržba Pro zajištění stálé kvality je třeba dodržovat následující: • Opláchněte čistou vodou a osušte hadříkem z mikrovlákna. • Odstraňte nečistoty pouze jemnými čisticími prostředky. • Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, lešticí pasty, papírové utěrky atd. • Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující kyseliny ani mýdlo.
PaulGurkes Qualität
PaulGurkes Qualität • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Kvalita PaulGurkes • Gratulujeme k zakoupení kvalitního produktu PaulGurkes. Naše výrobky jsou technicky vyspělé a vyrobené z vysoce kvalitních materiálů. • Každý výrobek prochází ruční kontrolou kvality. • Pokud nejste s našimi výrobky spokojeni, kontaktujte nás. Vyhrazujeme si právo provádět aktualizace, změny nebo doplňky poskytnutých informací a údajů.

PGMW5

[pdf] PGMW5_Anordnungsplan
Komponentenliste

PGHPWABR

[pdf] Analysebericht-PGHPWABR
AnalyseberichtAnalytická zpráva
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a přinesl následující výsledek měření.
Bericht-Nr.Číslo zprávy:
HerstellernummerČíslo výrobce:
EANEAN:
ElementPrvek
KupferMěď
ZinkZinek
BleiOlovo
EisenŽelezo
ZinnCín
NickelNikl
AluminiumHliník
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Důkaz o vhodnosti pro instalace pitné vody podle vyhlášky o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tímto poskytnut.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Testovaný materiál odpovídá požadavkům Spolkového úřadu pro životní prostředí ohledně 'Základů hodnocení kovových materiálů ve styku s pitnou vodou' - pozitivní seznam UBA. Podle Spolkového úřadu pro životní prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která uvádí údaje o odolnosti proti korozi.
WerkstoffMateriál: CW617N (CuZn40Pb2)
Olaf Manusch, GeschäftsführerOlaf Manusch, jednatel
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, pondělí 3. dubna 2017
Marc Manusch, Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch, vedoucí technického a kvalitativního oddělení
UmweltbundesamtSpolkový úřad pro životní prostředí: 'Základy hodnocení kovových materiálů ve styku s pitnou vodou', (přístup 3.4.2017).
Analytické Zprávy - PGHPWABR - Version 1
Informace o výrobci
Herstellerinformation
PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim
Analytická zpráva
Analysenbericht
XL2-99147
Číslo měření: 677
Režim: Slitiny
Doba měření: 3,1s
Čas: 29.09.2017 17:33:44
Informace o materiálu
Werkstoffinformation
Číslo výrobce: pghpwabr - body
Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
Přihlášení uživatele: Marc Manusch
Analýza prvků
Elementanalyse
Prvek: Měď Cu | %: 57,954 | ±2σ: ±1,050 | Min: 57,000 | Max: 60,000
Prvek: Zinek Zn | %: 39,749 | ±2σ: ±0,929 | Min: 37,000 | Max: 41,500
Prvek: Olovo Pb | %: 1,944 | ±2σ: ±0,316 | Min: 1,600 | Max: 2,200
Prvek: Železo Fe | %: 0,329 | ±2σ: ±0,111 | Min: 0,000 | Max: 0,300
Prvek: Cín Sn | %: 0,000 | ±2σ: ±0,249 | Min: 0,000 | Max: 0,300
Prvek: Nikl Ni | %: 0,000 | ±2σ: ±0,091 | Min: 0,000 | Max: 0,100
Prvek: Hliník Al | Min: 0,000 | Max: 0,050
Poznámky
Hinweise
* Prosím zadejte text zde. *
Analytické Zprávy - PGHPWABR - Version 1
Zpráva o analýze
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht. Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a poskytl následující výsledky měření. Důkaz o vhodnosti pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tak poskytnut.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser"- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt. Testovaný materiál splňuje požadavky Federálního úřadu pro životní prostředí (UBA) týkající se „Kritérií hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou" - seznam UBA. Podle Federálního úřadu pro životní prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která stanovuje požadavky na korozi odolnost.
Materiál
CW617N (CuZn40Pb2) CW617N (CuZn40Pb2)
Informace o produktu
Bericht-Nr.: #2017-677 Číslo zprávy: #2017-677
Herstellernummer: PGHPWABR Číslo výrobce: PGHPWABR
EAN: 4250914808797 EAN: 4250914808797
Údaje o měření
Messung Nr.: 677 Číslo měření: 677
Modus: Legierungen Režim: Slitiny
Messdauer: 3,1s Doba měření: 3,1s
Zeit: 29.09.2017 17:33:44 Čas: 29.09.2017 17:33:44
Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
Analýza prvků
Kupfer Cu: 57,954 ± 1,050 (Min: 57,000, Max: 60,000) Měď Cu: 57,954 ± 1,050 (Min: 57,000, Max: 60,000)
Zink Zn: 39,749 ± 0,929 (Min: 37,000, Max: 41,500) Zinek Zn: 39,749 ± 0,929 (Min: 37,000, Max: 41,500)
Blei Pb: 1,944 ± 0,316 (Min: 1,600, Max: 2,200) Olovo Pb: 1,944 ± 0,316 (Min: 1,600, Max: 2,200)
Eisen Fe: 0,329 ± 0,111 (Min: 0,000, Max: 0,300) Železo Fe: 0,329 ± 0,111 (Min: 0,000, Max: 0,300)
Zinn Sn: 0,000 ± 0,249 (Min: 0,000, Max: 0,300) Cín Sn: 0,000 ± 0,249 (Min: 0,000, Max: 0,300)
Nickel Ni: 0,000 ± 0,091 (Min: 0,000, Max: 0,100) Nikl Ni: 0,000 ± 0,091 (Min: 0,000, Max: 0,100)
Aluminium Al: 0,000 (Max: 0,050) Hliník Al: 0,000 (Max: 0,050)
Podepisující osoby
Olaf Manusch - Geschäftsführer Olaf Manusch - Generální ředitel
Marc Manusch - Leitung Technik & Qualitätswesen Marc Manusch - Vedení techniky a zajišťování kvality
Společnost
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Datum
Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Hildesheim, pondělí 3. dubna 2017

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
Anschluss: Hochdruck - druckfest
Anschlussart: Unterputz-Einbaukörper (im Lieferumfang enthalten)
Anwendung: Kalt- und Warmwasserversorgung
Anwendungsbereich: Badewanne
Farbe: Chrom

0 z 0 hodnocení

Průměrné hodnocení 0 z 5 hvězd

Zadejte své hodnocení!

Sdělte nám své zkušenosti s produktem s jinými zákazníky.


Načítání...

Načítání 3D modelu...

Myš: Otáčení | Kolečko: Zoom | Pravé tlačítko: Posun Prst: Otáčení | Stažení: Zoom | Dva prsty: Posun