Přejít na hlavní obsah Přeskočit na vyhledávání Přeskočit na hlavní navigaci
Průměrné hodnocení s

Průměrné hodnocení 4.9 z 5 hvězd

(4.91/5.00) z celkem 2951 hodnocení

Mischbatterie

  • Vyrobena z masivního mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Odolná keramická kartuše značky
  • Výška cca 89 cm

Podomítková část

  • Vyrobena z masivního mosazi
  • Minimální hloubka instalace 60 mm
  • Maximální hloubka instalace 80 mm
  • Minimální velikost otvoru 130 x 130 mm
  • 1/2" připojení

Ručná sprcha

  • Vyrobena z odolného plastu
  • Vysoce kvalitní chromování
  • 1/2" závit

Instalační box

  • 10,5 x 10,5 cm
  • Výška 7,8 cm
  • Podstavec pro dlaždice 13 cm
  • Výška + podstavec pro dlaždice 9 cm

Montážní materiál

  • 3x vnitřní šestihran
  • 4x betonové hmoždinky
  • 4x vnitřní šestihranné šrouby
  • 2x dlouhé vnitřní šestihranné šrouby
  • 1x nástroj

Doprava

  • Hmotnost zásilky: 11 Kg
  • Typ dopravy: Paket

Nařízení o bezpečnosti výrobků

Informace o výrobci:

Name des Herstellers: PaulGurkes GmbH

Postanschrift: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Deutschland

Elektronische Adresse: anfrage@paulgurkesshop.de


Letztes Update: 13.05.2026, 20:07:40

[pdf] PGVESTAND2-v1.0
Komponenten
Nr. Komponente AnzahlČ. Komponenta Počet
1 Handbrause 11 Ruční sprcha 1
2 Armatur 12 Armatura 1
3 Blende 13 Kryt 1
4 Flexschlauch 24 Flexibilní hadice 2
5 Fliesenspiegel 15 Obkladový panel 1
6 Dichtung 16 Těsnění 1
7 Grundkörper 17 Základní těleso 1
8 Montagematerial 18 Montážní materiál 1
9 Werkzeug 19 Nástroj 1
Zertifikat unter: 10 0 www.PaulGurkesShop.deCertifikát na: 10 0 www.PaulGurkesShop.de
Technische Daten Keramikkartusche
Technische Daten Keramikkartusche KTW-Zulassung für Trinkwasser Empfohlener Druck 1-5 Bar Öffnungswinkel 25° Maximale Temperatur 90° Lebensdauer 70.000 Zyklen (EN 817) Rotation 90°Technické údaje Keramická kartuše KTW-Schválení pro pitnou vodu Doporučený tlak 1-5 barů Úhel otevření 25° Maximální teplota 90° Životnost 70 000 cyklů (EN 817) Rotace 90°
Installationshinweise
Installationshinweise Beachten Sie bei der Installation alle erforderlichen gesetzlichen und nationalen Bestimmungen (anerkannte Regeln der Technik) und halten Sie diese ein. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen. v1.0Instalační pokyny Během instalace dodržujte všechny nezbytné zákonné a národní předpisy (uznávaná pravidla techniky). Vyhrazujeme si právo provádět aktualizace, změny nebo doplnění poskytnutých informací a dat. v1.0
Bedienung
Bedienung • Regeln Sie die Temperatur die im unteren Schaubild zu sehen. • Regeln Sie zwischen dem Auslauf und der Handbrause indem Sie den Umsteller wie abgebildet betätigen.Obsluha • Upravte teplotu, jak je znázorněno na spodním obrázku. • Upravte mezi výtokem a ruční sprchou pomocí přepínače, jak je znázorněno.
Installation - Vorbereitung
Installation - Vorbereitung • Das Installationsloch sollte mindestens eine Länge von 130mm x 130mm aufweisen. • Die minimale Einbautiefe beträgt 60mm, die maximale Einbautiefe beträgt 80mm. • Die Warmwasserleitung befindet sich links, Kaltwasser rechts. • WICHTIG:Beachten Sie unbedingt die Standrichtung der Armatur, bei der Montage der Box.Instalace - Příprava • Instalační otvor by měl mít minimální délku 130 mm x 130 mm. • Minimální instalační hloubka je 60 mm, maximální instalační hloubka je 80 mm. • Teplovodní potrubí je vlevo, studená voda vpravo. • DŮLEŽITÉ: Během montáže boxu bezpodmínečně dodržujte směr natočení armatury.
Installation - Unterputzkörper
Installation - Unterputzkörper • Bereiten Sie das Installationsloch wie im ersten Schritt vor und Bohren Sie vier Löcher für die Betonbolzen. • Fixieren Sie den Unterputzkörper im Boden. Achten Sie dadrauf, dass der Körper parallel ausgerichtet ist. • Schließen Sie die Warmwasser-/Kaltwasserleitungen an. • Prüfen Sie die Installation auf Dichtheit.Instalace - Podomítkové těleso • Připravte instalační otvor podle prvního kroku a vyvrtejte čtyři otvory pro betonové šrouby. • Upevněte podomítkové těleso do podlahy. Ujistěte se, že je těleso rovnoběžně vyrovnané. • Připojte potrubí teplé/studené vody. • Zkontrolujte těsnost instalace.
Installation - Einbau
Installation - Einbau • Bedecken Sie die Einbaubox mit Beton. • Kontrollieren Sie die Ausrichtung der Box, diese sollte im 90° Winkel zum Boden sein. • Verfliesen Sie die Box so exakt wie möglich, damit die Anschlüsse durch die Blende abgedeckt wird. • Schneiden Sie den überstehenden Teil der Box ca. 2mm oberhalb der Fliesenkante ab. • Montieren Sie den Fliesenspiegel.Instalace - Instalace • Zakryjte instalační box betonem. • Zkontrolujte vyrovnání boxu, měl by být v úhlu 90° k podlaze. • Obložte box co nejpřesněji, aby přípojky byly zakryty krytem. • Odřízněte vyčnívající část boxu přibližně 2 mm nad okrajem dlaždice. • Namontujte obkladový panel.
Installation - Endmontage
Installation - Endmontage • Spülen Sie die Leitung! • Montieren Sie den Standfuß - Nutzen Sie die Dichtungen. • Fixieren Sie den Standfuß mit der Einbaubox. • Schieben Sie nun die Blende über den Standfuß. • Schließen Sie nun die Mischbatterie an - nutzen Sie Dichtband. v1.0Instalace - Konečná montáž • Propláchněte potrubí! • Namontujte stojan - použijte těsnění. • Upevněte stojan k instalačnímu boxu. • Nyní posuňte kryt přes stojan. • Nyní připojte směšovací baterii - použijte těsnicí pásku. v1.0
[pdf] PGBG000_Anordnungsplan
Komponentenliste

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Farbe: Chrom

0 z 0 hodnocení

Průměrné hodnocení 0 z 5 hvězd

Zadejte své hodnocení!

Sdělte nám své zkušenosti s produktem s jinými zákazníky.


Načítání...

Načítání 3D modelu...

Myš: Otáčení | Kolečko: Zoom | Pravé tlačítko: Posun Prst: Otáčení | Stažení: Zoom | Dva prsty: Posun