Přejít na hlavní obsah Přeskočit na vyhledávání Přeskočit na hlavní navigaci
Průměrné hodnocení s

Průměrné hodnocení 4.9 z 5 hvězd

(4.91/5.00) z celkem 2951 hodnocení

Vana baterie

  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Odolné keramické ventily
  • Ventily se zavírají 1/4 otáčkou
  • 2-cestný přepínač
  • Ochrana proti zpětnému toku dle DIN EN 1717
  • 1/2" připojení; vzdálenost 15 cm
  • Výška 19 cm, výsuv 14 cm
  • Sprchová hadice z nerezové oceli, délka 150 cm

S ruční sprchou

  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitně chromováno
  • Rukojeť z plastu
  • 1 funkce
  • Délka 20 cm
  • Sprchová hlava 53 mm

Umyvadlová baterie

  • Vyrobeno z masivního mosazného odlitku
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Odolné keramické ventily Sedal
  • Ventily se zavírají 1/4 otáčkou
  • Se vzduchovým perlátorem
  • Včetně všech potřebných montážních dílů
  • 3/8" flexibilní hadice s certifikací DVGW
  • Možnost pro odtokovou soupravu se zvedací tyčí
  • Výška 18 cm, výsuv 12,5 cm
  • Výška výtoku 13,5 cm

Bidetová baterie

  • Kartuše s keramickou těsněním
  • Vyrobeno z masivní mosazi, vysoce kvalitně chromováno
  • Flexibilní připojovací hadice 3/8" včetně montážního příslušenství
  • Možnost pro odtokovou soupravu se zvedací tyčí
  • Přední část vodního ramene je otočná
  • Výška 10 cm
  • Ø 5 cm
  • Výsuv 10 cm

Sprchová baterie

  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Keramické ventily od Sedal
  • Ventily se zavírají 1/4 otáčkou
  • Ochrana proti zpětnému toku dle DIN EN 1717

Držák sprchy

  • Retro/nostalgický design
  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitní chromování
  • Nastavitelný sklon pomocí kulového kloubu
  • Výsuv 11 cm
  • Ø na stěně 6 cm
  • Potřebné pouze jedno vrtání

S ruční sprchou

  • Vyrobeno z masivní mosazi
  • Vysoce kvalitně chromováno
  • Rukojeť z plastu
  • 1 funkce
  • Délka 20 cm
  • Sprchová hlava 53 mm

Sprchová hadice

  • Hadice odolná proti ohybu, trvanlivá, flexibilní z nerezové oceli
  • Kónus a šestihranná matice z mosazi, vysoce kvalitně chromovány
  • Kónus s gumovou ochranou
  • Délka 150 cm
  • 1/2" závit

Doprava

  • Hmotnost zásilky: 8.19 Kg
  • Typ dopravy: Paket

Nařízení o bezpečnosti výrobků

Informace o výrobci:

Name des Herstellers: PaulGurkes GmbH

Postanschrift: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Deutschland

Elektronische Adresse: anfrage@paulgurkesshop.de


Letztes Update: 18.05.2026, 19:43:20

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes Designová armatura Nostalgie Retro umyvadlová baterie

PG16T4

3 299 Kč*

PaulGurkes Nostalgie Retro Baterie na vanu

PG27T4-1304

4 019 Kč*

PaulGurkes Retro Duscharmatur im nostalgischen Stil mit zwei Griffen

PG37T4

2 506 Kč*

Bidetová baterie PaulGurkes Retro Nostalgie

PG49T4

2 977 Kč*

PaulGurkes Retro Nostalgická Ruční Sprcha Vintage

PG1304

645 Kč*

PaulGurkes Držák sprchy pro ruční sprchy v retro stylu

PGGH

620 Kč*

PaulGurkes Sprchová hadice 1,5m 150cm

PGH150

521 Kč*

Dokumenty produktů obsažených v sadě

PG16T4

[pdf] Analysebericht-PG16T4
Analýza a identifikace
AnalyseberichtAnalytická zpráva
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a přinesl následující výsledek měření.
Bericht-Nr.: #2017-220Číslo zprávy: #2017-220
Herstellernummer: PG16T4Číslo výrobce: PG16T4
Chemické složení
Element % ± 2σ Min MaxPrvek % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 59,912 ± 0,623 57,000 60,000Měď Cu 59,912 ± 0,623 57,000 60,000
Zink Zn 38,169 ± 0,537 37,000 41,500Zinek Zn 38,169 ± 0,537 37,000 41,500
Blei Pb 1,656 ± 0,173 1,600 2,200Olovo Pb 1,656 ± 0,173 1,600 2,200
Eisen Fe 0,128 ± 0,047 0,000 0,300Železo Fe 0,128 ± 0,047 0,000 0,300
Nickel Ni 0,000 0,100Nikl Ni 0,000 0,100
Zinn Sn 0,000 0,300Cín Sn 0,000 0,300
Aluminium Al 0,000 0,050Hliník Al 0,000 0,050
Soulad s předpisy
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Důkaz o vhodnosti pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tímto poskytnut.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Testovaný materiál odpovídá požadavkům Spolkového úřadu pro životní prostředí ohledně „Základů hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou“ - UBA- Positivliste. Materiál splňuje podle Spolkového úřadu pro životní prostředí normu DIN 50930-6, která uvádí prohlášení o odolnosti proti korozi.
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Podpisové informace
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Jednatel
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, pondělí 3. dubna 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Vedoucí technického a kvalitativního oddělení
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Spolkový úřad pro životní prostředí: „Základ pro hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou“, (staženo 3.4.2017).
[pdf] PG16T4_Anordnungsplan
Komponentenliste
[pdf] PG16T4-v1.0
Komponenten
Nr. Komponente AnzahlČ. Komponenta Počet
1 Armaturkörper 11 Tělo armatury 1
2 Dichtung 12 Těsnění 1
3 Halbmonddichtung 13 Těsnění půlměsíce 1
4 Halbmond 14 Půlměsíc 1
5 Gewindestange 15 Závitová tyč 1
6 Mutter 16 Matice 1
7 Flexschläuche 27 Flexibilní hadice 2
Zertifikat unter: 8 1 www.paulgurkesshop.deCertifikát na: 8 1 www.paulgurkesshop.de
Technische Daten Keramikventile
Technische Daten KeramikventileTechnické údaje Keramické ventily
KTW-Zulassung für TrinkwasserKTW schválení pro pitnou vodu
Empfohlener Druck 1-5 BarDoporučený tlak 1-5 Bar
Maximale Temperatur 90°Maximální teplota 90°
Lebensdauer 200.000 Zyklen (EN 200)Životnost 200 000 cyklů (EN 200)
Rotation 90°Rotace 90°
Flexschläuche DVGW geprüft und zugelassenFlexibilní hadice DVGW testováno a schváleno
Bedienung
Bedienung • Regeln Sie die Intensität des Wassers mit den Griffen wie unten zu sehen. • Regeln Sie die Temperatur des Wassers durch Mischen von Warm/-Kaltwasser.Obsluha • Regulujte intenzitu vody pomocí rukojetí, jak je znázorněno níže. • Regulujte teplotu vody smícháním teplé/studené vody.
Installationsschritte
Installationsschritte • Montieren Sie die Armatur wie im Anordnungsplan auf Seite 1. • Ziehen Sie die Flexschläuche an der Armatur handfest an. • Befestigen Sie die Armatur am Waschbecken und schließen Sie die Leitungen an die Eckventile an. • Demontieren Sie den Perlator der Armatur und spülen Sie die Leitung mindesten zwei Minuten. • Ziehen Sie die Schläuche erneut handfest an und überprüfen Sie die Montage auf Dichtheit.Kroky instalace • Namontujte armaturu podle schématu na straně 1. • Utáhněte flexibilní hadice na armatuře rukou. • Připevněte armaturu k umyvadlu a připojte potrubí k rohovým ventilům. • Demontujte perlátor armatury a propláchněte potrubí alespoň dvě minuty. • Znovu utáhněte hadice rukou a zkontrolujte těsnost instalace.
Säuberung & Wartung
Säuberung & Wartung Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Čištění a údržba Pro zajištění stálé kvality dodržujte následující: • Opláchněte čistou vodou a osušte hadříkem z mikrovlákna. • Odstraňte nečistoty pouze jemnými čisticími prostředky. • Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, lešticí pasty, papírové ručníky atd. • Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující kyseliny nebo mýdlo.
PaulGurkes Qualität
PaulGurkes Qualität • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Kvalita PaulGurkes • Blahopřejeme vám ke koupi kvalitního produktu PaulGurkes. Naše produkty jsou technicky vyspělé a vyrobené z vysoce kvalitních materiálů. • Každý produkt prochází ruční kontrolou kvality. • Pokud nejste s našimi produkty spokojeni, kontaktujte nás. Vyhrazujeme si právo provádět aktualizace, změny nebo doplnění poskytovaných informací a údajů.
Analytické Zprávy - PG16T4 - Version 1
Zpráva o analýze
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht. Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a poskytl následující výsledek měření. Průkaz vhodnosti pro instalace pitné vody podle Nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tímto prokázán.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser"- UBA-Positivliste. Testovaný materiál odpovídá požadavkům Spolkového úřadu pro životní prostředí týkajícím se „Kritérií hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou" - pozitivní seznam UBA.
Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt. Materiál splňuje normu DIN 50930-6 podle Spolkového úřadu pro životní prostředí, která uvádí údaje o odolnosti proti korozi.
Materiál
CW617N (CuZn40Pb2) CW617N (CuZn40Pb2)
Informace výrobce
Herstellernummer: PG16T4 Číslo výrobce: PG16T4
EAN: 4250914802221 EAN: 4250914802221
PaulGurkes GmbH, Klingenbergstr. 12, 31139 Hildesheim PaulGurkes GmbH, Klingenbergstr. 12, 31139 Hildesheim
Zpráva o analýze
Analysenbericht: XL2-99147 Zpráva o analýze: XL2-99147
Bericht-Nr.: #2017-220 Číslo zprávy: #2017-220
Messung Nr.: 220 Číslo měření: 220
Modus: Legierungen Režim: Slitiny
Messdauer: 10,0s Doba měření: 10,0s
Zeit: 17.03.2017 13:14:50 Čas: 17.03.2017 13:14:50
Herstellernummer: pg16t4 Číslo výrobce: pg16t4
Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
Výsledky měření
Element Prvek
% %
± 2σ ± 2σ
Min Min
Max Max
Kupfer Cu Měď Cu
59,912 59,912
± 0,623 ± 0,623
57,000 57,000
60,000 60,000
Zink Zn Zinek Zn
38,169 38,169
± 0,537 ± 0,537
37,000 37,000
41,500 41,500
Blei Pb Olovo Pb
1,656 1,656
± 0,173 ± 0,173
1,600 1,600
2,200 2,200
Eisen Fe Železo Fe
0,128 0,128
± 0,047 ± 0,047
0,000 0,000
0,300 0,300
Nickel Ni Nikl Ni
0,000 0,000
0,100 0,100
Zinn Sn Cín Sn
0,000 0,000
0,300 0,300
Aluminium Al Hliník Al
0,000 0,000
0,050 0,050
Podepisující osoba
User Login: Marc Manusch Přihlášení uživatele: Marc Manusch
Geschäftsführer: Olaf Manusch Generální ředitel: Olaf Manusch
Leitung Technik & Qualitätswesen: Marc Manusch Vedení techniky a zajišťování kvality: Marc Manusch
Datum und Ort: Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Datum a místo: Hildesheim, pondělí 3. dubna 2017

PG27T4-1304

[pdf] PG27T4_Anordnungsplan
Komponentenliste
[pdf] Analysebericht-PG27T4
Analysebericht
AnalyseberichtProtokol o analýze
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a dosáhl následujícího výsledku měření.
Berichtsinformationen
Bericht-Nr.: #2017-216Číslo protokolu: #2017-216
Herstellernummer: PG27T4Číslo výrobce: PG27T4
Materialzusammensetzung
Element % ± 2σ Min MaxPrvek % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 59,825 ± 0,512 57,000 60,000Měď Cu 59,825 ± 0,512 57,000 60,000
Zink Zn 37,883 ± 0,444 37,000 41,500Zinek Zn 37,883 ± 0,444 37,000 41,500
Blei Pb 1,593 ± 0,146 1,600 2,200Olovo Pb 1,593 ± 0,146 1,600 2,200
Zinn Sn 0,000 0,300Cín Sn 0,000 0,300
Nickel Ni 0,097 ± 0,045 0,000 0,100Nikl Ni 0,097 ± 0,045 0,000 0,100
Eisen Fe 0,081 ± 0,036 0,000 0,300Železo Fe 0,081 ± 0,036 0,000 0,300
Aluminium Al 0,000 0,050Hliník Al 0,000 0,050
Konformitätserklärung
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Důkaz o vhodnosti pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tímto poskytnut.
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Testovaný materiál splňuje požadavky Federálního úřadu pro životní prostředí ohledně „základů pro hodnocení kovových materiálů ve styku s pitnou vodou“ - pozitivní seznam UBA. Materiál splňuje podle Federálního úřadu pro životní prostředí normu DIN 50930-6, která uvádí prohlášení týkající se odolnosti proti korozi.
Werkstoff
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Fußzeile
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, pondělí 3. dubna 2017
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Federální úřad pro životní prostředí: „Základ pro hodnocení kovových materiálů ve styku s pitnou vodou“, (staženo 3. 4. 2017).
[pdf] PG27T4
Komponentenliste
Analytické Zprávy - PG27T4-1304 - Version 1
Zpráva o analýze
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht. Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser"- UBA-Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt. Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a poskytl následující výsledek měření. Důkaz vhodnosti pro instalace pitné vody podle Nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) je tak proveden. Testovaný materiál odpovídá požadavkům Spolkového úřadu pro životní prostředí ohledně „Základů hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou" - UBA Pozitivní seznam. Podle Spolkového úřadu pro životní prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která popisuje údaje o odolnosti proti korozi.
Informace o materiálu a výrobci
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2) Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Herstellernummer: PG27T4 Číslo výrobce: PG27T4
EAN: 4250914800067 EAN: 4250914800067
Bericht-Nr.: #2017-216 Číslo zprávy: #2017-216
Adresse: Klingenbergstr. 12, 31139 Hildesheim Adresa: Klingenbergstr. 12, 31139 Hildesheim
Zpráva o analýze XL2-99147 – Měření č. 216
Messdauer: 12,0s Doba měření: 12,0s
Zeit: 17.03.2017 13:05:12 Čas: 17.03.2017 13:05:12
Herstellernummer: pg27t4 Číslo výrobce: pg27t4
Modus: Legierungen Režim: Slitiny
Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
User Login: Marc Manusch Přihlášení uživatele: Marc Manusch
Analýza prvků – Měření č. 216
Kupfer Cu: 59,825 ± 0,512 % (Min: 57,000, Max: 60,000) Měď Cu: 59,825 ± 0,512 % (Min: 57,000, Max: 60,000)
Zink Zn: 37,883 ± 0,444 % (Min: 37,000, Max: 41,500) Zinek Zn: 37,883 ± 0,444 % (Min: 37,000, Max: 41,500)
Blei Pb: 1,593 ± 0,146 % (Min: 1,600, Max: 2,200) Olovo Pb: 1,593 ± 0,146 % (Min: 1,600, Max: 2,200)
Zinn Sn: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,300) Cín Sn: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,300)
Nickel Ni: 0,118 ± 0,040 % (Min: 0,000, Max: 0,100) Nikl Ni: 0,118 ± 0,040 % (Min: 0,000, Max: 0,100)
Eisen Fe: 0,081 ± 0,036 % (Min: 0,000, Max: 0,300) Železo Fe: 0,081 ± 0,036 % (Min: 0,000, Max: 0,300)
Aluminium Al: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,050) Hliník Al: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,050)
Zpráva o analýze XL2-99147 – Měření č. 219
Messdauer: 9,2s Doba měření: 9,2s
Zeit: 17.03.2017 13:14:28 Čas: 17.03.2017 13:14:28
Herstellernummer: pg16t4 Číslo výrobce: pg16t4
Modus: Legierungen Režim: Slitiny
Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
User Login: Marc Manusch Přihlášení uživatele: Marc Manusch
Analýza prvků – Měření č. 219
Kupfer Cu: 59,494 ± 0,611 % (Min: 57,000, Max: 60,000) Měď Cu: 59,494 ± 0,611 % (Min: 57,000, Max: 60,000)
Zink Zn: 38,504 ± 0,533 % (Min: 37,000, Max: 41,500) Zinek Zn: 38,504 ± 0,533 % (Min: 37,000, Max: 41,500)
Blei Pb: 1,749 ± 0,178 % (Min: 1,600, Max: 2,200) Olovo Pb: 1,749 ± 0,178 % (Min: 1,600, Max: 2,200)
Nickel Ni: 0,097 ± 0,045 % (Min: 0,000, Max: 0,100) Nikl Ni: 0,097 ± 0,045 % (Min: 0,000, Max: 0,100)
Eisen Fe: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,300) Železo Fe: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,300)
Zinn Sn: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,300) Cín Sn: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,300)
Aluminium Al: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,050) Hliník Al: 0,000 % (Min: 0, Max: 0,050)
Podepisující osoby a reference
Geschäftsführer: Olaf Manusch Generální ředitel: Olaf Manusch
Leitung Technik & Qualitätswesen: Marc Manusch Vedoucí techniky a kvality: Marc Manusch
Ort und Datum: Hildesheim, Montag, 3. April 2017 Místo a datum: Hildesheim, pondělí 3. dubna 2017
Referenz: Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser", (abgerufen am 03.04.2017). Reference: Federální úřad životního prostředí: „Podklady pro hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou", (získáno 03.04.2017).

PG37T4

[pdf] Analysebericht-PG37T4
Analýza
AnalyseberichtAnalýza
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Vzorek byl testován pomocí rentgenové fluorescenční analýzy a přinesl následující výsledek měření.
Berichtinformationen
Bericht-Nr.: #2018-832Číslo zprávy: #2018-832
Herstellernummer: PG37T4Číslo výrobce: PG37T4
Elementzusammensetzung
Element % + 2σ Min MaxPrvek % + 2σ Min Max
Kupfer Cu 60,189 ± 0,721 57,000 60,000Měď Cu 60,189 ± 0,721 57,000 60,000
Zink Zn 37,354 ± 0,605 37,000 41,500Zinek Zn 37,354 ± 0,605 37,000 41,500
Blei Pb 1,695 ± 0,197 1,600 2,200Olovo Pb 1,695 ± 0,197 1,600 2,200
Eisen Fe 0,209 ± 0,063 0,000 0,300Železo Fe 0,209 ± 0,063 0,000 0,300
Zinn Sn 0,188 ± 0,157 0,000 0,300Cín Sn 0,188 ± 0,157 0,000 0,300
Nickel Ni 0,080 ± 0,050 0,000 0,100Nikl Ni 0,080 ± 0,050 0,000 0,100
Aluminium Al 0,000 0,050Hliník Al 0,000 0,050
Konformität Trinkwasserverordnung
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.Důkaz o vhodnosti pro instalace pitné vody podle nařízení o pitné vodě (TrinkwV 2001) byl tímto předložen.
Materialeigenschaften
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Testovaný materiál odpovídá specifikacím Spolkového úřadu pro životní prostředí ohledně „Základů hodnocení kovových materiálů ve styku s pitnou vodou“ - pozitivního seznamu UBA. Podle Spolkového úřadu pro životní prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která uvádí prohlášení o odolnosti proti korozi.
Werkstoff
Werkstoff: CW617N (CuZn40Pb2)Materiál: CW617N (CuZn40Pb2)
Footer
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 18.04.2018).Spolkový úřad pro životní prostředí: „Základ pro hodnocení kovových materiálů ve styku s pitnou vodou“, (staženo 18.04.2018).
[pdf] PG37T4_Anordnungsplan
Komponentenliste
[pdf] PG37T4-v1.0
Komponenten
Nr. Komponente Anzahl 1 Armatur 1 2 Dichtung 2 3 Blende 2 4 S-Anschluss 2 Zertifikat unter: 6 0 www.paulgurkesshop.deČíslo. Komponent Počet 1 Armatura 1 2 Těsnění 2 3 Krytka 2 4 S-přípojka 2 Certifikát na: 6 0 www.paulgurkesshop.de
Technische Daten Keramikventile
Technische Daten Keramikventile KTW-Zulassung für Trinkwasser Empfohlener Druck 1-5 Bar Maximale Temperatur 90° Lebensdauer 200.000 Zyklen (EN 200) Rotation 90°Technické údaje keramických ventilů KTW-schválení pro pitnou vodu Doporučený tlak 1-5 barů Maximální teplota 90° Životnost 200 000 cyklů (EN 200) Rotace 90°
Bedienung
Bedienung • Regeln Sie die Intensität des Wassers mit dem Griff wie in der Abbildung zu sehen. • Regeln Sie die Temperatur des Wassers durch Anwinkeln des Griffes wie abgebildet. An Warm Aus KaltOvládání • Regulujte intenzitu vody pomocí rukojeti, jak je znázorněno na obrázku. • Regulujte teplotu vody natočením rukojeti, jak je znázorněno. Zapnuto Teplá Vypnuto Studená
Installationsschritte
Installationsschritte • Umwickeln Sie die S-Anschlüsse mit Teflonband oder Hanf um diese abzudichten. Drehen Sie diese in die vorhandenen Anschlüsse der Wand. • Montieren Sie die Blenden. • Spülen Sie die Leitung mindestens zwei Minuten, bevor Sie die Armatur an die S-Anschlüsse anschließen.Instalační kroky • Omotejte S-přípojky teflonovou páskou nebo konopím, abyste je utěsnili. Zašroubujte je do stávajících přípojek ve zdi. • Namontujte krytky. • Propláchněte potrubí alespoň dvě minuty, než připojíte armaturu k S-přípojkám.
Säuberung & Wartung
Säuberung & Wartung Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Čištění a údržba Pro zajištění stálé kvality dodržujte následující: • Opláchněte čistou vodou a osušte hadříkem z mikrovlákna. • Odstraňte nečistoty pouze jemnými čisticími prostředky. • Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, lešticí pasty, papírové ručníky atd. • Nepoužívejte kyselé čisticí prostředky ani mýdlo.
PaulGurkes Qualität
PaulGurkes Qualität • Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.Kvalita PaulGurkes • Gratulujeme k zakoupení vašeho kvalitního produktu PaulGurkes. Naše produkty jsou technicky vyspělé a vyrobené z vysoce kvalitních materiálů. • Každý produkt prochází ruční kontrolou kvality. • Pokud nejste s našimi produkty spokojeni, kontaktujte nás. Vyhrazujeme si právo provádět aktualizace, změny nebo doplňky poskytnutých informací a dat.
Analytické Zprávy - PG37T4 - Version 1
Zpráva o analýze
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht. Vzorek byl testován pomocí analýzy rentgenové fluorescence a poskytl následující výsledek měření.
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht. Bylo tedy prokázáno, že je vhodný pro instalace pitné vody v souladu se Směrnicí o pitné vodě (TrinkwV 2001).
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser"- UBA-Positivliste. Testovaný materiál odpovídá požadavkům Federálního úřadu pro životní prostředí týkajícím se „Kritérií hodnocení kovových materiálů v kontaktu s pitnou vodou" - Seznamu UBA.
Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt. Podle Federálního úřadu pro životní prostředí materiál splňuje normu DIN 50930-6, která uvádí prohlášení týkající se odolnosti proti korozi.
Materiál
CW617N (CuZn40Pb2) CW617N (CuZn40Pb2)
Identifikace
Bericht-Nr.: #2018-832 Číslo zprávy: #2018-832
Herstellernummer: PG37T4 Číslo výrobce: PG37T4
EAN: 4250914801835 EAN: 4250914801835
Data měření
Analysenbericht: XL2-99147 Zpráva o analýze: XL2-99147
Messung Nr.: 832 Číslo měření: 832
Modus: Legierungen Režim: Slitiny
Messdauer: 7,9s Doba měření: 7,9s
Zeit: 25.07.2018 20:37:25 Čas: 25.07.2018 20:37:25
Herstellernummer: pg37t4 Číslo výrobce: pg37t4
User Login: Marc Manusch Přihlášení uživatele: Marc Manusch
Werkstoffvorschlag: CW617N_CuZn40Pb2 Návrh materiálu: CW617N_CuZn40Pb2
Analýza prvků
Element: Kupfer Cu | %: 60,189 | ± 2σ: ±0,721 | Min: 57,000 | Max: 60,000 Prvek: Měď Cu | %: 60,189 | ± 2σ: ±0,721 | Min: 57,000 | Max: 60,000
Element: Zink Zn | %: 37,354 | ± 2σ: ±0,605 | Min: 37,000 | Max: 41,500 Prvek: Zinek Zn | %: 37,354 | ± 2σ: ±0,605 | Min: 37,000 | Max: 41,500
Element: Blei Pb | %: 1,695 | ± 2σ: ±0,197 | Min: 1,600 | Max: 2,200 Prvek: Olovo Pb | %: 1,695 | ± 2σ: ±0,197 | Min: 1,600 | Max: 2,200
Element: Eisen Fe | %: 0,209 | ± 2σ: ±0,063 | Min: 0,000 | Max: 0,300 Prvek: Železo Fe | %: 0,209 | ± 2σ: ±0,063 | Min: 0,000 | Max: 0,300
Element: Zinn Sn | %: 0,188 | ± 2σ: ±0,157 | Min: 0,000 | Max: 0,300 Prvek: Cín Sn | %: 0,188 | ± 2σ: ±0,157 | Min: 0,000 | Max: 0,300
Element: Nickel Ni | %: 0,080 | ± 2σ: ±0,050 | Min: 0,000 | Max: 0,100 Prvek: Nikl Ni | %: 0,080 | ± 2σ: ±0,050 | Min: 0,000 | Max: 0,100
Element: Aluminium Al | %: 0,000 | Max: 0,050 Prvek: Hliník Al | %: 0,000 | Max: 0,050
Podepisující osoby
Olaf Manusch, Geschäftsführer Olaf Manusch, Generální ředitel
Marc Manusch, Leitung Technik & Qualitätswesen Marc Manusch, Vedení techniky a kvality
Informace o společnosti
PaulGurkes GmbH PaulGurkes GmbH
Klingenbergstr. 12 Klingenbergstr. 12
31139 Hildesheim 31139 Hildesheim
Datum: 25. Juli 2018 Datum: 25. července 2018

PG49T4

[pdf] PG49T4-v1.0
Komponenten
Nr. Komponente AnzahlČ. Komponenta Počet
1 Armatur 11 Armatura 1
2 Sockel 12 Patice 1
3 Dichtung 13 Těsnění 1
4 Halbmonddichtung 14 Půlměsíční těsnění 1
5 Halbmond 15 Půlměsíc 1
6 Gewindestange 16 Závitová tyč 1
7 Mutter 17 Matice 1
8 Flexschlauch 28 Flexibilní hadice 2
Zertifikat unter: www.paulgurkesshop.de 9 0Certifikát na: www.paulgurkesshop.de 9 0
Flexschläuche DVGW geprüft und zugelassenFlexibilní hadice DVGW testováno a schváleno
Mischelemente Keramikventile Rotation 90°Mísicí prvky Keramické ventily Rotace 90°
Bedienung
• Regeln Sie die Intensität des Wassers mit den Griffen wie unten zu sehen. • Regeln Sie die Temperatur des Wassers durch Mischen von Warm/-Kaltwasser.• Regulujte intenzitu vody pomocí rukojetí, jak je znázorněno níže. • Regulujte teplotu vody smícháním teplé/studené vody.
Warmwasser Zu Warm Kalt Kaltwasser ZuTeplá voda Zavřít Teplá Studená Studená voda Zavřít
Installationsschritte
• Montieren Sie die Armatur wie im Anordnungsplan auf Seite 1. • Ziehen Sie die Flexschläuche an der Armatur handfest an. • Befestigen Sie die Armatur am Waschbecken und schließen Sie die Leitungen an die Eckventile an. • Demontieren Sie den Strahlregler der Armatur und spülen Sie die Leitung mindesten zwei Minuten. • Ziehen Sie die Schläuche erneut handfest an und überprüfen Sie die Montage auf Dichtheit.• Namontujte armaturu podle plánu uspořádání na straně 1. • Utáhněte ručně flexibilní hadice k armatuře. • Upevněte armaturu k umyvadlu a připojte potrubí k rohovým ventilům. • Demontujte regulátor proudu armatury a propláchněte potrubí alespoň dvě minuty. • Znovu ručně utáhněte hadice a zkontrolujte těsnost montáže.
Säuberung & Wartung
Um eine gleichbleibende Qualität zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Mit sauberem Wasser abspülen & mit Mikrofasertuch trocknen. • Schmutz nur mit milden Reinigungsmitteln entfernen. • Benutzen Sie keine Scheuermilch, Polierpaste, Papiertücher, etc. • Benutzen Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel oder Seife.Pro zajištění stálé kvality je třeba dodržovat následující: • Opláchněte čistou vodou a osušte hadříkem z mikrovlákna. • Odstraňte nečistoty pouze jemnými čisticími prostředky. • Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, lešticí pastu, papírové ručníky atd. • Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující kyseliny nebo mýdlo.
PaulGurkes Qualität
• Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres PaulGurkes Qualitätsproduktes. Unsere Produkte sind technisch ausgereift und unter Verwendung hochwertiger Materialien gefertigt. • Jedes Produkt unterzieht sich einer handverlesenen Qualitätskontrolle. • Sollten Sie mit unseren Produkten nicht zufrieden sein, kontaktieren Sie uns. Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen.• Blahopřejeme k zakoupení kvalitního produktu PaulGurkes. Naše výrobky jsou technicky vyspělé a vyrobené z vysoce kvalitních materiálů. • Každý výrobek prochází ruční kontrolou kvality. • Pokud nejste s našimi výrobky spokojeni, kontaktujte nás. Vyhrazujeme si právo provádět aktualizace, změny nebo doplňky poskytovaných informací a dat.
[pdf] Allgemeine-Hinweise-UP-Bidet
Hinweise zur Installation
Hinweise zur Installation Unterputz Bidet-SetsPokyny k instalaci Podomítkové bidetové sady
Systemübersicht & Bedienung
1. Systemübersicht & Bedienung Das Set besteht aus einer Mischer-Armatur und einer Spraybrause, die den Wasserfluss per Daumendruck temporär freigibt. Wichtiger Endkundenhinweis: Die Absperrung an der Handbrause dient nur der kurzzeitigen Unterbrechung. Nach der Nutzung muss die Duscharmatur zwingend geschlossen werden, um den Brauseschlauch vom Leitungsdruck zu entlasten.1. Přehled systému a obsluha Sada se skládá z mísicí baterie a sprchové hlavice, která dočasně uvolňuje průtok vody stisknutím palce. Důležité upozornění pro koncové zákazníky: Uzavření na ruční sprše slouží pouze ke krátkodobému přerušení. Po použití musí být sprchová armatura bezpodmínečně uzavřena, aby se uvolnila hadice sprchy od tlaku vedení.
Trinkwasserschutz & Absicherung
2. Trinkwasserschutz & Absicherung Bidet-Anlagen erfordern den Schutz vor gesundheitsgefährdendem Wasser (Flüssigkeitskategorie 5 nach DIN EN 1717). Folgende Sicherungsmaßnahmen sind zwingend erforderlich: • Vermeidung von Fehlzirkulation (Überströmen): Ist die Armatur geöffnet, der Wasserfluss aber an der Handbrause blockiert, stehen Kalt- und Warmwasser im Mischergehäuse in direkter Verbindung. Um ein Überströmen zwischen den Netzleitungen bei Druckschwankungen zu verhindern, müssen Rückflussverhinderer (RV) an den Kalt- und Warmwasserzuläufen installiert werden. • Schutz vor Rückfließen: Die hier verwendete Duscharmatur ist nicht eigensicher. Sie verfügt über keine integrierte Vorrichtung gegen das Rücksaugen von Schmutzwasser bei Unterdruck. Sichern Sie die Zuleitungen zwingend durch eine geeignete externe Sicherungseinheit ab (i. d. R. Rohrunterbrecher Typ DB in Kombination mit RV), um den Normen für Kategorie 5 gerecht zu werden.2. Ochrana pitné vody a zabezpečení Bidetová zařízení vyžadují ochranu před vodou ohrožující zdraví (kategorie kapalin 5 podle DIN EN 1717). Následující bezpečnostní opatření jsou bezpodmínečně nutná: • Zamezení chybné cirkulace (přetečení): Pokud je armatura otevřená, ale průtok vody je blokován na ruční sprše, studená a teplá voda jsou v přímém spojení v tělese směšovače. Aby se zabránilo přetečení mezi síťovými vedeními při kolísání tlaku, musí být na přívodech studené a teplé vody instalovány zpětné ventily (RV). • Ochrana proti zpětnému toku: Zde použitá sprchová armatura není sama o sobě bezpečná. Nemá integrované zařízení proti zpětnému sání znečištěné vody při podtlaku. Zajistěte přívody bezpodmínečně pomocí vhodné externí bezpečnostní jednotky (např. přerušovač potrubí typu DB v kombinaci s RV), aby byly splněny normy pro kategorii 5.
Bauliche Empfehlung: Bodenablauf
3. Bauliche Empfehlung: Bodenablauf Ein Brauseschlauch, der zeitweise unter vollem Netzdruck steht, stellt bei Fehlbedienung (Armatur wird nicht geschlossen) oder Materialermüdung ein Risiko dar. Wir empfehlen dringend die Installation eines Bodenablaufs im Bereich des Bidets, um im Schadensfall austretendes Wasser sicher abzuleiten und schwere Gebäudeschäden zu vermeiden.3. Stavební doporučení: Podlahový odtok Sprchová hadice, která je občas pod plným tlakem v síti, představuje riziko v případě chybné obsluhy (armatura není uzavřena) nebo únavy materiálu. Důrazně doporučujeme instalaci podlahového odtoku v oblasti bidetu, aby bylo možné v případě poškození bezpečně odvádět unikající vodu a zabránit tak závažnému poškození budovy.
Pflichten des Installateurs
4. Pflichten des Installateurs Als ausführender Handwerker tragen Sie die Verantwortung für eine normgerechte Ausführung: • Anerkannte Regeln der Technik: Die Montage muss streng nach Vorgaben der TrinkwV, DIN EN 1717 sowie DIN 1988-100 erfolgen. • Fachgerechte Installation: Die korrekte Dimensionierung und Montage der externen Sicherungseinrichtungen obliegt Ihnen als Fachmann vor Ort. • Kundenaufklärung: Der Betreiber ist ausdrücklich auf die Notwendigkeit hinzuweisen, die Hauptarmatur nach jedem Gebrauch zu schließen.4. Povinnosti instalačního technika Jako provádějící řemeslník nesete odpovědnost za provedení v souladu s normami: • Uznávaná pravidla techniky: Montáž musí být provedena přesně podle specifikací TrinkwV, DIN EN 1717 a DIN 1988-100. • Odborná instalace: Za správné dimenzování a montáž externích bezpečnostních zařízení odpovídáte jako odborník na místě. • Informování zákazníka: Provozovatel je výslovně upozorněn na nutnost uzavírat hlavní armaturu po každém použití.
Sonstiges
Wir behalten uns das Recht vor, Aktualisierungen, Änderungen oder Ergänzungen an den bereitgestellten Informationen und Daten vorzunehmen. PaulGurkes GmbH - Bördestr.7 - 31135 Hildesheim - Deutschland - anfrage@paulgurkesshop.de v1.0 1 von 1Vyhrazujeme si právo provádět aktualizace, změny nebo doplňky poskytnutých informací a dat. PaulGurkes GmbH - Bördestr.7 - 31135 Hildesheim - Německo - anfrage@paulgurkesshop.de v1.0 1 z 1

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise

0 z 0 hodnocení

Průměrné hodnocení 0 z 5 hvězd

Zadejte své hodnocení!

Sdělte nám své zkušenosti s produktem s jinými zákazníky.


Načítání...

Načítání 3D modelu...

Myš: Otáčení | Kolečko: Zoom | Pravé tlačítko: Posun Prst: Otáčení | Stažení: Zoom | Dva prsty: Posun